current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bad Habits [Romanian translation]
Bad Habits [Romanian translation]
turnover time:2024-04-28 12:52:22
Bad Habits [Romanian translation]

(Unu, doi, trei, patru...)

De fiecare dată când vii, știi că nu pot să spun că nu.

De fiecare dată când soarele apune, te las să preiei controlul.

Simt paradisul înainte ca lumea mea să implodeze

iar în seara asta a avut ceva minunat.

Obiceiurile mele proaste duc la nopți târzii, terminând singur,

conversații cu un străin pe care abia le știu.

Jur că acesta va fi ultimul, dar probabil că nu va fi.

Nu mai am nimic de pierdut, de folosit sau de făcut.

Obiceiurile mele proaste duc la ochii mari care privesc spațiul

și știu că voi pierde controlul asupra lucrurilor pe care le spun.

Căutam o ieșire, acum nu mai pot scăpa.

Nimic nu se întâmplă după două, este adevărat, este adevărat.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Fiecare intenție pură se termină atunci când încep vremurile bune.

Căderea peste tot pentru a ajunge la prima scânteie.

A început sub lumini de neon și apoi s-a întunecat.

Știu doar să merg prea departe.

Obiceiurile mele proaste duc la nopți târzii, terminând singur,

conversații cu un străin pe care abia le știu.

Jur că acesta va fi ultimul, dar probabil că nu va fi.

Nu mai am nimic de pierdut, de folosit sau de făcut.

Obiceiurile mele proaste duc la ochii mari care privesc spațiul

și știu că voi pierde controlul asupra lucrurilor pe care le spun.

Căutam o ieșire, acum nu mai pot scăpa.

Nimic nu se întâmplă după două, este adevărat, este adevărat.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Am parcurs drumul lung

și am ars până când distracția s-a epuizat ... acum.

Obiceiurile mele proaste duc la nopți târzii, terminând singur,

conversații cu un străin pe care abia le știu.

Jur că acesta va fi ultimul, dar probabil că nu va fi.

Nu mai am nimic de pierdut, de folosit sau de făcut.

Obiceiurile mele proaste duc la ochii mari care privesc spațiul

și știu că voi pierde controlul asupra lucrurilor pe care le spun.

Căutam o ieșire, acum nu mai pot scăpa.

Nimic nu se întâmplă după două, este adevărat, este adevărat.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Obiceiurile mele proaste duc la tine.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ed Sheeran
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Spanish, Gaelic (Irish Gaelic), Italian+2 more, Korean, Russian
  • Genre:Alternative, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://edsheeran.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Sheeran
Ed Sheeran
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved