current location : Lyricf.com
/
Songs
/
As the World Turns [Croatian translation]
As the World Turns [Croatian translation]
turnover time:2024-04-28 14:17:23
As the World Turns [Croatian translation]

(Refren)

Ne znam zašto se ovaj svijet i dalje okreće

Ali želio bih da sad prestane i da me pusti na miru

(Interludij)

Tako je, čovječe; dok se svijet okreće, svi prolazimo kroz razne stvari

Muke i iskušenja kroz koje svi moramo proći

Kad nas netko želi testirati i iskušati naše strpljenje

(Prva kitica)

Družim se s gomilom hipija i plantažera duhana

Koji gutaju zapaljene opuške i zapale se kao bundeve na Noć vještica

Outsidaz* brate, i tužimo sud

Jer smo najopakiji, a dobili smo samo 2 u Sourceu*

Nikad me nisu trebali izbaciti iz popravnog doma

Deformirana budala, srao sam u toplom bazenu

Dok me nisu izbacili iz hotela

Rekao sam: "Nisam ja, imam blizanca*" (O moj Bože! Ne opet ti!)

Sve je počelo kad mi je majka oduzela bicikl

Jer sam ubio svog zamorca i nabio ga u mikrovalnu

Nakon toga, sve je išlo svojim redom:

Šamarao sam učitelje i drkao ispred odgojitelja

Prvaš* - razredni klaun, obučen kao klošar

Jebo iduću lekciju, pogađat ću na testu

A sva su druga djeca govorila: "Eminem je propalica

Neće potrajati, proći će jedino tjelesni odgoj"

Možda bi se to i ostvarilo, dok nisam rekao toj kravi na tjelesnom

Da je predebela da pliva kraul i da treba otići na dijetu

(Tko? Ja?) Da, kravo; tako si golema

Da si ušla u teretanu i zgazila instruktoricu

Uzela me da me slomije kao tanku grančicu

Uhvatila me u kravatu, a onda sam pomislio na zamorca

Osjetio sam zloću i počeo se transformirati

Počelo je bjesnjeti, čuo sam rulju kako navija

Zgrabio sam kravu za kosu i vukao je po podu

I dovukao je do najviše skakaonice i bacio dolje

Žao mi je, treneru, prekasno je da mi kažete da prestanem

Dok bacam ovu kravu i gledam kako pada na stomak

(Refren)

(Interludij)

Dok se svijet okreće, prolaze dani naših života

Ovo su stvari kroz koje moramo svakodnevno prolaziti

(Druga kitica)

Vozimo se okolo u sportskim autima od milijun dolara

Dok djeca sakrivaju ovu traku kao da je loša svjedodžba

Outsidaz brate, i tužimo sud

Jer smo najopakiji, a dobili smo samo 2 u Sourceu

Ja sam hipohondar* pa se motam po čistionici

Gdje se nalaze sve jeftine debele plavuše

Obučen kao mornar, stojim kraj hrpe smeća

Skoro je mrak, a ja još uvijek pokušavam kresnuti kurvu iz prikolice

Sreo sam drolju i rekao: "Što ima? Drago mi je upoznati te

Volio bih te častiti sokom i kriškom pizze

Ali sam bez prebijene pare i neće mi stići plaća do prvoga

No, ako bi mi se voljela pridružiti, upravo sam išao smotati joint

Ali nemam trave, duhana ni rizle

A još sam i silovatelj i višestruki bjegunac iz zatvora

Zato mi daj sav svoj novac i ne pokušavaj ništa smiješno

Jer znaš da je tvoja smrdljiva guzica predebela da mi pobjegne"

Išao sam izvaditi pištolj, tada sam od njene debele guzice

Dobio aperkat, a i pogodila me košarom za rublje

Pao sam kroz staklena vrata i napravio scenu

Proklizao po podu i uletio pravo u perilicu

Iskočio sam sa slomljenim leđima

Hvala Bogu da sam cijeli dan pušio crack i bio drogiran od kokaina i horsa

Prije sam samo htio silovati kurvu i ukrasti joj torbicu

Sad je želim ubiti, ali prvo je moram uhvatiti

Projurio sam kroz Rallyjevo* parkiralište i iskoristio prečac

Vidio sam kuću u koju je utrčala i zalupila vratima

Razvalio sam vrata da ubijem tu rastavljenu drolju

Osvrnuo se po sobi i vidio da su vrata spavaonice zatvorena

Znam da si unutra, kurvo, pištolj mi je napunjen

Bilo bi dobro da izađeš; rekla je: "Uđi, otključano je"

Ušao sam i namirisao jeftini parfem

I vidio je raširenu na krevetu kako gleda gay pornić

Rekla je: "Hajde, frajeru, upoznajmo se"

Okrenuo sam se da pobjegnem, ali sam uganuo gležanj

Skočila je na mene punom brzinom, ništa je nije moglo zaustaviti

Upucao sam je pet puta i svi su se meci odbili

Počeo sam moliti: "Ne, molim te, pusti me"

Ali progutala mi je cijelu nogu kao da je roladica, jebote

Sad skačem okolo na jednoj nozi

Izvadio sam džepni nožić i odrezao joj lijevu bradavicu

Pokušavajući ugrabiti malo vremena, onda sam se sjetio ovog trika

Zapjevao sam pjesmicu iz crtića i rekao čarobne riječi

Upalilo je, bez sumnje:

Kurac mi je udario po podu i uzrokovao potres i nestanak struje

Zaurlao sam: "Sad ćemo vidjeti tko je bolji, kurvo!"

Zabio sam ga i izjebao debelu kurvu do smrti

(Dođi vamo, kurvo, dođi vamo, primi ovaj kurac, kurvo dođi vamo)

(Refren)

(Interludij)

I dok prolazimo kroz život

Svi se svakodnevno suočavamo s preprekama i izazovima

Koje moramo prijeći, to su stvari

Koje okružuju našu atmosferu, svaki dan

Svaki dan svijet se nastavlja okretati

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eminem
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.eminem.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Eminem
Eminem
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved