current location : Lyricf.com
/
Songs
/
A World Alone [French translation]
A World Alone [French translation]
turnover time:2024-06-03 03:10:05
A World Alone [French translation]

Ce feu tardif demeure, alors que la nuit tombe,

Il saigne le soleil.

Je me sens adulte, dans ta voiture, avec toi,

Je sais, c'est idiot.

On a tous les deux des tonnes de mauvaises habitudes à perdre,

L'insomnie en est une,

On se ronge les ongles, tu me mors la lèvre,

Je me mors la langue,

Mais les gens parlent, les gens parlent.

Lève ton verre, car j'ai encore des choses à dire,

Ils veulent tous être violents, et s'en tirer sans souci,

Qu'ils continuent de parler, car nous, nous dansons dans un monde seul,

Dans un monde seul, nous sommes seuls.

Tous mes faux amis, dans leur bruit ambiant,

Se plaignaient du travail,

Ils étudient le commerce, moi j'étudie le sol*,

Et toi, tu as fumé toute la nuit.

Internet nous a peut-être éduqués,

Ou peut-être que les gens sont des cons,

Mais les gens parlent, les gens parlent,

Mais pas toi,

Mais les gens parlent, les gens parlent.

(Refrain)

Tous ces gens à double visage qui manigancent,

Ils foutent le bordel, puis rentrent chez eux se laver,

Tu es mon meilleur ami, et nous dansons dans un monde seul,

Un monde seul, nous sommes tous seuls.

Je sais que nous ne sommes pas éternels,

Nous sommes un train qui attend le déraillement,

Un jour le sang coulera joyeusement,

Un jour, nous serons tous immobiles, immobiles.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lorde
  • country:New Zealand
  • Languages:English, Maori
  • Genre:Electronica, Electropop, Pop
  • Official site:http://lorde.co.nz
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Lorde
Lorde
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved