current location : Lyricf.com
/
Songs
/
im so sick of this [Turkish translation]
im so sick of this [Turkish translation]
turnover time:2024-06-02 22:36:57
im so sick of this [Turkish translation]

ne yanlış ya da ne doğru?

uçağa binmek üzereyim, veda etmeli miyim?

sikerler, gururumu koruyacağım.

annem bir asker yetiştirdi yani ağlamayı göze alamam.

şimdi geriye baktığımda sırtımdaki bıçakları görüyorum.

arka planda olmayı dilediğim hayata bakıyorum.

şimdi geriye bakıyorum geleceği geçmişte geleceği görüyorum.

kırbaç 90, şimdi s*ktiğimin kazasını yapabilir miyim?

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

kimyasallar damarlarımda dolanıyor, sadece uyumak istiyorum.

hisler beynimden kanayarak çıkıyor ama şu an hiçbir şey hissedemiyorum.

geç uyandım, boşa harcanmış zaman.

en sevdiğim günler yağmurlu günler.

ıslanmasana izin veriyorum sonra hepsini atıyorum.

en iyimi deniyorum fakat bu his her zaman kalıyor.

biliyorsun, deniyorum ama bana zaman vermelisin.

(bana zaman ver)

ve eğer yoluma giriceksen seni incitmek istemiyorum.

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

zamanımı harcamak için uzanıyorum.

bu genç zaman harcaması

o kulaklığıyla.

ihtiyacın olduğunda beni ara bebeğim

ama biliyorum başvuracağın son kişiyim.

beni sevdiğini söyledin

lanet olası bi hayaleti nasıl sevdin?

bu kadar yakın değiliz demiştim.

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

bundan çok bıktım, bu boktan çok bıktım, kimse dinlemiyor.

şeytanlar etrafımda? elmaslar vaftiz ediliyormuş gibi ıslak.

dur, neden beni hep sarhoşken arıyorsun?

neden beni gördüğünde "sorun ne" diye soruyorsun?

(çok bıktım)

(çok bıkkın, çok bıkkın)

zamanımı harcamak için uzanıyorum.

bu genç zaman harcaması

o kulaklığıyla.

ihtiyacın olduğunda beni ara bebeğim

ama biliyorum başvuracağın son kişiyim.

beni sevdiğini söyledin

lanet olası bi hayaleti nasıl sevdin?

bu kadar yakın değiliz demiştim.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
guccihighwaters
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:https://www.guccihighwaters.com/
guccihighwaters
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved