Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Ha*Ash lyrics
Perdón, perdón [Korean translation]
회색 하늘에 색을 볼 수 있게 날 용서해 주세요. 당신 옆에서 행복해질 거라고 나를 확신시키기 위해, 당신에게 나를 완전히 맡기기 위해 날 용서해 주세요... 여기에 없을 때 당신을 진심으로 상상 했고. 당신이 눈을 가졌다면, 나를 위한 것이었습니다.. 미안하지만 그것...
Perdón, perdón [Persian translation]
به خاطر دیدن رنگ ها در آسمون خاکستری من رو ببخش به خاطر این که به خودم قبولوندم در کنار تو خوشبخت میشم من رو ببخش به خاطر این که خودم رو بهت دادم من ر...
Perdón, perdón [Polish translation]
Wybacz mi za to, że chciałam dostrzec kolory na szarym niebie, za to, ze byłam przekonana, ze przy Tobie byłabym szczęśliwa. Wybacz mi za to, ze oddał...
Perdón, perdón [Portuguese translation]
Perdoa-me por ver cores em um céu cinzento Por me convencer que ao seu lado eu seria feliz Perdoa-me por me entregar a você Te imaginei sincero quando...
Perdón, perdón [Portuguese translation]
Perdoa-me por ver cores em um céu cinza Por convencer-me que ao teu lado ia ser feliz Perdoa-me por me entregar a ti Te imaginei sincero quando não er...
Perdón, perdón [Romanian translation]
Iartă-mă, pentru că am văzut culori într-un cer gri Pentru că m-am convins că alături de tine aveam să fiu fericită, Iartă-mă că mi te-am dăruit... Mi...
Perdón, perdón [Serbian translation]
Опрости ми што видим боје на сивом небу Што сам убедила себе да ћу поред тебе бити срећна Опрости ми што сам ти се предала Мислила сам да си искрен ка...
Perdón, perdón [Turkish translation]
Gri gökyüzünde renkleri gördüğüm için beni affet Senin yanında mutlu olacağıma inandığım için Kendimi sana teslim ettiğim için beni affet Sen öyle olm...
Pobre diabla lyrics
Se fue herida sin más ni más Dejó ese hogar porque eligió soñar Y después de diez sermones, se ganó su libertad Pobre diabla, quién iría a imaginar Qu...
Pobre diabla [Croatian translation]
Otišla je povrijeđena bez razloga napustila je onaj dom jer je odabrala sanjati i nakon deset propovijedi, zaslužila je svoju slobodu Sirota vražica, ...
Pobre diabla [English translation]
She was hurt, just like that1 She left that home because she chose to dream And after ten sermons2, she earned her freedom Poor devil3, who would imag...
Pobre diabla [German translation]
Sie wurde verletzt ohne weiteren Grund Verließ dieses Zuhause, weil sie sich fürs Träumen entschied Und nach zehn Predigten gewann sie ihre Freiheit A...
Pobre diabla [Korean translation]
그녀는 무심결에 상처를 입었다 꿈을 선택해 이 가정을 떠났다 그녀는 10번의 설교를 들은 후 자유를 얻었다 가여운 악녀, 누가 상상이나할 것인가 그녀가 바다 위로 날개를 펼치고 바람에 맞서 남들이 말하는 모든 것에 맞서 혼자 가리라는 것을 가여운 악녀, 그녀의 아빠가 ...
Pobre diabla [Portuguese translation]
Ela estava ferida Saiu da casa porque escolheu sonhar E depois de dez sermões, ganhou sua liberdade Pobre diaba, quem poderia imaginar Que suas asas s...
Prefiero lyrics
Cuando el cielo se cerró Y la confusion llovió No hubo luz en la ciudad No hubo nadie en tu lugar Cae la noche y en verdad Pierdo ante la soledad Es d...
Prefiero [Croatian translation]
Kada se nebo zatvorilo i zabuna je padala u gradu nije bilo svjetla nije bilo nikoga na tvom mjestu Pada noć i uistinu gubim od samoće teško je povjer...
Prefiero [English translation]
When the sky closed And the confusion rained There was no light in the city There was nobody in your place Night falls and really I lose before loneli...
Prefiero [German translation]
Als sich der Himmel schloss und es Verwirrung regnete Gab es kein Licht in der Stadt Gab es niemand an deiner Stelle Die Nacht bricht an und tatsächli...
Prefiero [Korean translation]
하늘이 닫히고 혼란스러운 느낌이 비처럼 올 때 도시에는 빛이 전혀 없었다 너의 자리에 아무도 없었다 밤이 오고 그리고 진짜로 외로움 앞에 떨어졌다 네 보호가 멀리 있을 것이라는 것을 믿는 것은 어렵다 한 마디 말을 여기에 더하면 나는 네가 떠나는 것을 보느니 너를 이해...
Prefiero [Portuguese translation]
Quando o céu se fechou E a confusão choveu Não tinha luz na cidade Não tinha ninguém no seu lugar Cai a noite e na verdade Perco diante da solidão É d...
28
29
30
31
32
33
Excellent Songs recommendation
À quatre pas d'ici lyrics
À quatre pas d'ici [Chinese translation]
A Song for You [Romanian translation]
A World to Believe in [Arabic translation]
A World to Believe in [French translation]
À Paris [English translation]
A Song for You [Italian translation]
À vous [Hebrew translation]
A Song for You [Polish translation]
A World to Believe in [Korean translation]
Popular Songs
À vous [English translation]
À Paris [German translation]
À Paris [Chinese translation]
A Song for You [Indonesian translation]
A New Day Has...Come [Tongan translation]
À vous [Chinese translation]
A World to Believe in [Greek translation]
A Song for You [Portuguese translation]
A Song for You [German translation]
A Song for You [Finnish translation]
Artists
more>>
Afric Simone
Mozambique
Idir
Algeria
Skryabin
Ukraine
Nina Nesbitt
United Kingdom
Akdong Musician
Korea, South
Jaymes Young
United States
Olivia Rodrigo
United States
Prljavo kazalište
Croatia
Sleeping at Last
United States
HammerFall
Sweden
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved