Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Şebnem Ferah featuring lyrics
İki Yabancı lyrics
Yazdan kalma bir günden Ya da "Çölde Çay" filminden Bir sahne var aklımda, Oyuncular sanki biziz, Mutsuzuz, ikimiziz Kimi aşklar hiç bitmezmiş, Bizimk...
İki Yabancı [Arabic translation]
في يوم متبقي من الصيف أو من فيلم "شاي في الصحراء" هناك مشهد في عقلي و كأننا نحن الممثلون لسنا سعيدين , نحن الإثنان هناك عشاق حبهم لا ينتهي حبنا نحن من...
İki Yabancı [Bulgarian translation]
Имам един кадър в глават си останал или от един летен ден или от филма "Под небесния покрив", а акьoрите сякаш сме ние нещастни и сами Любовта на няко...
İki Yabancı [English translation]
- From a summery day or from the movie; 'the sheltering sky'. there's a scene i remember; as if we're the actor and actress. joyless, we both are.. th...
İki Yabancı [English translation]
From an indian summer day or from "the sheltering sky" movie a scene in my mind, as if we're the actor and actress, we're unhappy, both of us. Some lo...
İki Yabancı [English translation]
I have a scene from a day left by summer or from the film ''Sheltering Sky''. It's like we are the actor and actress. We're unhappy, together. Some lo...
İki Yabancı [English translation]
From a day reminiscent of the summer Or from the movie The Sheltering Sky There is a scene in my mind As if the actors are us We're unhappy, it's us t...
İki Yabancı [Italian translation]
Di una giornata estiva O di film 'Il Tè nel Deserto' Ho una scena in mente, Sembra che noi siamo gli attori, Siamo infelici, siamo noi due Alcuni amor...
İki Yabancı [Japanese translation]
小春日和のあの日から もしくは『極地の空』*の映画を引きずっているのか 俺の頭の中には ある光景がある 役者はまるで俺たち 不幸せな 二人 いくつかの愛は終わることなく 俺たちの愛は 終わってしまったもので 俺たちは 愛する才能がなかったんだな 二人の異邦人 二人の異邦人がいる… 一緒にいるのに孤独...
İki Yabancı [Macedonian translation]
Од еден летен ден Или од филмот „Чај во пустината“ Една сцена ми е на ум. Како да сме актери, Обајцата несреќни, Чија љубов никогаш нема да заврши, Ка...
İki Yabancı [Romanian translation]
Dintr-o zi de vară Sau din filmul de "Ceai in Sahara" (*) Am o scenă în mintea mea, Actori ca și cum suntem noi, Suntem doi nefericiți. Unele iubiri n...
İki Yabancı [Romanian translation]
Nu a mai ramas nici o zi de vara sau "çölde çay"*filmul am o scenă în minte parca actori am fi noi nefericiti amandoi a cui dragoste nu sa terminat ni...
İki Yabancı [Russian translation]
Teoman Из последнего дня лета Или из фильма "Ручей в пустыне" Я вспоминаю сцену, Мыбудто актеры Мы оба несчастны У кого-то любовь никогда не заканчива...
İki Yabancı [Serbian translation]
Od jednog letnjeg dana ili iz jednog "Čaj u pustinji"filma Jedna scena mi je na umu Kao da smo mi glumci Oboje nesrećni Čija ljubav kao da se nikad ne...
İki Yabancı [Spanish translation]
Desde un día de verano o de la película "El cielo protector." hay una escena que recuerdo, como si fuéramos el actor y actriz. sin alegría, estamos am...
İnce Buz Üstünde Yürüyorum lyrics
Hala içimde bir şey, Sanki umuda benziyor. Bana unutma diyor susuyorum. Orda uzakta bir yerde, Artık zayıflayan bir ses bana vazgeçme diyor. Duyuyorum...
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Arabic translation]
مازال بداخلي شئ اعتقد انه الامل يقول لي لا تنساني انا صامت في مكان بعيد عن هنا الصوت يضعف وهو يقول لي لا تتخلي انا اسمعه في حلم ثقيل وهادئ امشي فوق جل...
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Bulgarian translation]
Има все още нещо в мен Сякаш прилича на надежда Казва ми да не забравям, мълча Някъде от далеч Един вече отслабващ глас ми казва да не се отказвам Чув...
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Croatian translation]
Još jedna stvar u meni, Kao da sliči na nadu. Govori mi da ne zaboravim, šutim. Tamo, na jednom dalekom mjestu Jedan jadni glas mi govori da ne odusta...
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [English translation]
There's still something in me, it kind of looks like hope. It tells me, 'don't forget', I'm remaining silent. There, somewhere far away, a voice that ...
1
2
Excellent Songs recommendation
Monia lyrics
同じ空の下で [Onaji sora no shita de] lyrics
Le bricoleur lyrics
リアル鬼ごっこ [Riaru onigokko] lyrics
La chose, ou les ratés de la bagatelle [English translation]
リアル鬼ごっこ [Riaru onigokko] [Transliteration]
Le gamin de Paris [German translation]
Le piano du pauvre lyrics
Histoire de roses lyrics
Qu'j'avais marié un Grec [English translation]
Popular Songs
地球-TERRA- lyrics
Aftermath lyrics
オブリヴィオン [Oblivion] [Transliteration]
Monia [Swedish version] [Russian translation]
幻想の宝石 [gensou no houseki] lyrics
決断のentrance [ketsudan no] lyrics
Acid Fuzz lyrics
Monia [Romanian translation]
A Saint-Lazare
Qu'j'avais marié un Grec lyrics
Artists
more>>
Dana Winner
Belgium
Udo Lindenberg
Germany
Isyan Tetick
Turkey
PHARAOH
Russia
Tic Tac Toe
Germany
Vetusta Morla
Spain
Sinan Özen
Turkey
Aladdin (OST)
United States
Vivienne Mort
Ukraine
Aretha Franklin
United States
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved