Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Leonard Cohen lyrics
Take This Waltz [Greek translation]
Έχει δέκα — καλλονές — η Βιέννη έχει ώμο — π' ο Θάνατος — θα κλαφτεί έχει δώμα — μ' εννιακόσια — παράθυρα έχει δένδρο, — περιστέρια — παν' σα σβήσουν ...
Take This Waltz [Hungarian translation]
Hófehér hajó úszott a folyón S összesimult a fiú s a lány Színes lampion fénylett az égen Mint a brosstű a mélykék ruhán És a fedélzet zenével megtelt...
Take This Waltz [Hungarian translation]
Bécsben van tíz nagyon szép leány vállaikra dőlve zokog a halál van egy nagy terem ezer ablakkal és a galamb oda meghalnijár a reggel mindíg letép egy...
Take This Waltz [Hungarian translation]
Van Bécsben tíz leány, egy váll, és ráborulva sóhajt a halál, kitömött gerlékkel telt liget dermedten áll. A hajnalból kis törmelék a dér múzeumában l...
Take This Waltz [Persian translation]
خب، ده زن زیبا در وینهستند شانه ای هست که مرگ گریان برآن سر می گذارد سرسرا ای هست که نهصد پنجره دارد درختی هست که قمریان آنجا می روند تا بمیرند قطعه آ...
Take This Waltz [Persian translation]
در حال حاضر در وین ده زن زیبا وجود داره شانه ای وجود داره که مرگ میاد تا روش گریه کنه یک لابی با نهصد پنجره وجود داره یک درخت وجود داره که کبوترها میر...
Take This Waltz [Russian translation]
Сейчас в Вене есть десять красоток Есть плечо, где расплачется Смерть Коридор, с девятьюстами окон Древо, где голубям умереть Есть кусок, что с утра б...
Take This Waltz [Russian translation]
Нынче в Вене десяток красавиц Там плечо где расплакалась смерть Там чертог в девять сотен окошек Там голУбки летят умереть Там лоскут был оторван от у...
Take This Waltz [Serbian translation]
Тренутно је у Бечу десет лепих жена, И раме на ком Смрт долази да плаче, И предворје са девет стотина прозора, И дрво на које грлице долазе да мру, Ту...
Take This Waltz [Serbian translation]
Sad u Becu ima deset lepih zena Ima rame s kog place smrt Ima predvorje s devetsto prozora Ima drvo gde grlice dolaze da mru. Njegov mir je otrgnut od...
Take This Waltz [Spanish translation]
Ahora en Viena hay diez mujeres preciosas Hay un hombro donde viene la muerte a llorar Hay un vestíbulo con novecientas ventanas Hay un árbol al que l...
Take This Waltz [Spanish translation]
Ahora en Viena hay diez hermosas mujeres Hay un hombro donde la Muerte viene a llorar Hay un vestíbulo con novecientas ventanas Hay un árbol donde las...
Take This Waltz [Swedish translation]
Här i Wien finns de skönaste kvinnor Här finns platsen där Döden får tröst Här finns hallen med tusentals fönster Här finns flyttfåglars hem varje hös...
Take This Waltz [Swedish translation]
Nu finns det tio vackra kvinnor i Wien Där finns en axel mot vilken Döden gråter Det finns en hall med nio hundra fönsterrutor Det finns ett träd dit ...
Teachers lyrics
I met a woman long ago Her hair, the black that black can go Are you a teacher of the heart? Soft she answered, no I met a girl across the sea Her hai...
Teachers [Turkish translation]
Bir kadın tanıdım, uzun zaman önce Siyahtı saçı, siyahın gidebildiği yere ''Kalbin öğretmeni misin, sen?'' ''Hayır'', cevapladı nazikçe Bir kadın tanı...
Thanks for the dance lyrics
Thanks for the dance I'm sorry you're tired The evening has hardly begun Thanks for the dance Try to look inspired One two three, one two three one Th...
Thanks for the dance [Bulgarian translation]
Благодаря за танца. Съжалявам, че си изморена. Вечерта едва започва. Благодаря за танца. Опитай се да изглеждаш вдъхновена. Раз-два-три, раз-два-три, ...
Thanks for the dance [Dutch translation]
dank voor de dans Sorry dat je moe bent De avond is amper begonnen bedankt voor deze dans probeer er geïnspireerd uit te zien een twee drie, een twee ...
Thanks for the dance [Persian translation]
ممنون برای رقص متاسفم که خسته ای اما تازه سر شب است ممنون برای رقص سعی کن خلاق به نظر برسی یک دوسه یک دو سه یک گل سرخی بر گیسوانت داری شانه هایت عریا...
45
46
47
48
49
50
Excellent Songs recommendation
You'll Never Walk Alone [Japanese translation]
You'll Never Walk Alone [German translation]
Rock Me Amadeus [Persian translation]
Rock Me Amadeus [Swedish translation]
Wünsch Dir was [Portuguese translation]
Rock Me Amadeus [Portuguese translation]
You'll Never Walk Alone [Persian translation]
Wir lyrics
Rock Me Amadeus [Norwegian translation]
You'll Never Walk Alone [Greek translation]
Popular Songs
Uno dos ultraviolento [English translation]
Still weil's Kindlein schlafen will lyrics
Rock Me Amadeus [Turkish translation]
The Jinx
You'll Never Walk Alone [Armenian translation]
Rock Me Amadeus [German translation]
You'll Never Walk Alone [Hebrew translation]
You'll Never Walk Alone [Chinese translation]
Sonic Reducer
Rock Me Amadeus [Italian translation]
Artists
more>>
BOOKKU DDOONG
Korea, South
Emile Haynie
United States
Blue Angel
United States
Miyawaki Sakura
Japan
Kiggen
Korea, South
Vladimir Migulya
Russia
TEO (DKB)
Korea, South
South Club
Korea, South
Supa Squad
Portugal
Gerardina Trovato
Italy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved