current location : Lyricf.com
/
Songs
Michel Berger lyrics
Le Paradis blanc [English translation]
There are so many waves, so much smoke That we can't tell Black from white And the energy of despair The phone may ring There will be no one to answer...
Le Paradis blanc [English translation]
There are many waves and a lot of smoke that we can't even distinguish white from black And the energy of the spirit The telephone might ring But ther...
Le Paradis blanc [German translation]
Da sind so viele Wellen und Rauch, dass man kaum noch unterscheiden kann das Weiß vom Schwarz , die Kraft von der Verzweiflung. Das Telefon wird kling...
Le Paradis blanc [Italian translation]
Ci sono tante onde e tanto fumo Che non si riesce più a distinguere Il bianco dal nero E l'energia dalla disperazione Potrà squillare il telefono Non ...
Le Paradis blanc [Spanish translation]
Hay tantas olas y tanto humo Que ya no podemos mas distinguir Lo blanco de lo negro Y la energía de la desesperación El teléfono podrá sonar Ya no hab...
Le Paradis blanc [Spanish translation]
Hay tantas olas y de humo Que ya no podemos mas distinguir Lo blanco del negro Y la energía del desespero El teléfono podrá sonar Ya no habrá abonado ...
Le Paradis blanc [Turkish translation]
O kadar dalga ve duman var ki Ayırt bile edemiyoruz Beyazı siyahtan Ruhun enerjisi Telefon çalabilir Fakat katılımcılar Ve fikirler olmayacak Sadece n...
Les Princes des Villes lyrics
Briller comme une étoile filante C'est l'aventure qui les tente Et puis cet étrange pouvoir Qui s'est glissé dans leur regard Vivre plus vite que les ...
Mademoiselle Chang lyrics
Loin de ses origines, de son histoire, Elle cherche à perdre la mémoire. Loin de la mousson et du ciel bleu noir, Dans un monde qui n'a rien à voir, D...
Mademoiselle Chang [English translation]
Far from her origin, of her story She tries to lose her memory Far from the monsoon and the sky is dark blue In a world with nothing to see Uprooted f...
Mademoiselle Chang [Japanese translation]
自分の故郷、歴史から遠く離れて 彼女は自分の記憶を捨てようとしている モンスーン 暗い青の空から遠く まったく違う世界で 偶然根なし草になって マドモアゼルチャン 彼女が求めるのは 理解すること 自分がそこでしていることを マドモアゼルチャン どうしたらやさしくできるか知っていたら 彼女はあなたに近...
Mon piano danse lyrics
Comment oses-tu douter encore de moi Même ton amour ne t'en donne pas le droit Si une minute mes souvenirs se noient Je te dis ton nom, je lui souffle...
Quelques mots d'amour lyrics
Il manque quelqu'un près de moi Je me retourne, tout le monde est là D'où vient ce sentiment bizarre que je suis seul Parmi tous ces amis et ces fille...
Quelques mots d'amour [English translation]
Somebody’s missing by my side I turn around everyone’s here What causes me to feel like I’m alone Amongst these friends and girls who merely want A fe...
Quelques mots d'amour [English translation]
He misses someone close to me I turn everyone is Where does this strange feeling that I 'm alone Among all these friends and girls who want A few word...
Quelques mots d'amour [Greek translation]
Λείπει κάποιος από δίπλα μου Γυρίζω πίσω και όλος ο κόσμος είναι εκεί Απ' όπου έρχεται αυτό το παράξενο συναίσθημα της μοναξιάς Από όλους αυτούς τους ...
Quelques mots d'amour [Italian translation]
Gli manca qualcuno vicino a me Mi rivolgo a tutti è Da dove viene questa strana sensazione che io sono sola Tra tutti questi amici e ragazze che vogli...
Quelques mots d'amour [Spanish translation]
Me falta alguien cerca de mí Me doy la vuelta, todo el mundo está ahí De dónde viene ese extraño sentimiento de que estoy solo Entre todos esos amigos...
Seras-tu là ? lyrics
Et quand nos regrets viendront danser autour de nous nous rendre fous Seras-tu là ? Pour nos souvenirs et nos amours Inoubliables inconsolables Seras-...
Seras-tu là ? [English translation]
And when our regrets will come and dance around us, make us crazy, will you be there? For our memories and our loves, unforgettable, inconsolable, wil...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved