Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Zaz lyrics
La lessive [Ukrainian translation]
Ми піднімаємося на вершини у наших життях та серцях Це нескінченне кохання,змішане з болем Обмін та мить щастя Яку ми закарбовуємо у собі, ніби щоб зр...
La Lune lyrics
J'irai moi aussi sur la lune Demain c'est sûr, je tisserai Un fil de ma terre à sa brume Et vers elle je me glisserai Pour offrir des fleurs à ses dun...
La Lune [English translation]
I will also go to the moon Tomorrow for sure, I will weave A thread from my earth to her fog And towards her I will glide To offer flowers to her dune...
La Lune [Finnish translation]
Lähdenhän minäkin kuuhun Huomenna vissiin kutoan Maastani sen usvaan langan Ja sitten kuuta kohti liu'un Sen dyyneille minä kukkia tuon Rakkaudestani ...
La Lune [German translation]
Auch ich werde zur Mondin reisen Morgen das ist sicher, werde ich einen Faden spinnen von meiner Erde bis zu ihrem Dunst und zu ihr hingleiten, um ihr...
La Lune [Greek translation]
Η ΣΕΛΗΝΗ Θαπάω και γωστη σελήνη Αύριο σίγουρα, θα υφάνω Ένα νήμα από τη γη μου προς τηνομίχλη της Και προς το μέρος της θα γλιστρήσω Για να προσφέρω λ...
La Lune [Italian translation]
Andrei anch'io sulla luna Domani è sicuro, tesserò Un filo della mia terra alla sua foschia E verso essa mi intrufolerò Per offrire dei fiori alle sue...
La Lune [Latvian translation]
Arī es došos uz mēnesi Rīt noteikti audīšu Pavedienu no zemes uz tā miglu Un pie [mēneša] slīdēšu Lai uzdāvinātu ziedus tā kāpām No tuvuma teiktu viņa...
La Lune [Portuguese translation]
Eu também irei na lua Amanhà com certeza, eu vou tecer Um fio da minha terre até a sua névoa E até ela eu vou deslizar Para oferecer flores à suas dun...
La Lune [Spanish translation]
Iré, yo también, a la luna Mañana, seguro, tejeré Un hilo de mi tierra a su bruma Y hacia ella me deslizaré Para ofrecer flores a sus dunas Le diré qu...
La Lune [Turkish translation]
Ben de Ay'a gideceğim Yarın kesinlikle, öreceğim Dünya'mdan sisime kadar uzanan bir ağ (öreceğim) Ve ona doğru süzüleceğim Kum tepeciklerine çiçek ver...
La mélancolie lyrics
[Couplet 1] C'est comme une toute petite goutte De rosée dans le matin Fragile compagne de toutes nos déroutes Le plaisir ami du chagrin Petite souffr...
La mélancolie [English translation]
[Couplet 1] C'est comme une toute petite goutte De rosée dans le matin Fragile compagne de toutes nos déroutes Le plaisir ami du chagrin Petite souffr...
La mélancolie [Hindi translation]
[Couplet 1] C'est comme une toute petite goutte De rosée dans le matin Fragile compagne de toutes nos déroutes Le plaisir ami du chagrin Petite souffr...
La mélancolie [Italian translation]
[Couplet 1] C'est comme une toute petite goutte De rosée dans le matin Fragile compagne de toutes nos déroutes Le plaisir ami du chagrin Petite souffr...
La mélancolie [Spanish translation]
[Couplet 1] C'est comme une toute petite goutte De rosée dans le matin Fragile compagne de toutes nos déroutes Le plaisir ami du chagrin Petite souffr...
La part d'ombre lyrics
Un vieux banc, au bord de la mer, Je m'assois pour regarder devant Pour sentir, pour me taire, Écouter les secrets du vent. C'est alors qu'elle s'est ...
La part d'ombre [Croatian translation]
Na staru klupu, na obali mora Sjela sam i gledala naprijed Da bih osjetila, da bih utihnula I slušala tajne vjetra. Tada mi se približila I sjela pore...
La part d'ombre [English translation]
An old bench on the sea front, I sit to look straight ahead, to feel, to keep quiet, to listen to the secrets of the wind. That is when she stepped fo...
La part d'ombre [Finnish translation]
Vanha penkki meren rannalla Istahdan katsoakseni eteenpäin Tunteakseni ja hiljentyäkseni Kuuntelemaan tuulen sanomaa Juuri silloin se astui eteen Se i...
21
22
23
24
25
26
Excellent Songs recommendation
Мы не останемся друзьями [My ne ostanemsya druz'yami] [Romanian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Намалюю тобі... [Namalyuyu tobi...] [English translation]
El monstruo lyrics
Намалюю тобі... [Namalyuyu tobi...] [Russian translation]
Мы не останемся друзьями [My ne ostanemsya druz'yami] [Spanish translation]
Милый [Miliy] [English translation]
Не бойся [Ne boysya] [French translation]
Мужчина моей мечты [Muzhchina moyey mechty] [Romanian translation]
Popular Songs
Мужчина моей мечты [Muzhchina moyey mechty] lyrics
Найти Своих [Najti Svoikh] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
No Exit lyrics
Мы не останемся друзьями [My ne ostanemsya druz'yami] lyrics
Ніжно [Nizhno] [English translation]
Tina Karol - Намалюю тобі... [Namalyuyu tobi...]
Не бойся [Ne boysya] lyrics
Намалюю тобі... [Namalyuyu tobi...] [Transliteration]
Найти Своих [Najti Svoikh] [Spanish translation]
Artists
more>>
Judith Reyes
Mexico
Bread, Love and Dreams (OST)
Korea, South
Lee Moon-se
Korea, South
Sayed Darwish
Egypt
Fidi Steinbeck
Germany
SMAK (Serbia)
Serbia
ManGroove
Croatia
Ela Calvo
Cuba
Relient K
United States
Soccer Anthems France
France
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved