current location : Lyricf.com
/
Songs
Giorgio Gaber lyrics
Non insegnate ai bambini lyrics
Non insegnate ai bambini non insegnate la vostra morale è così stanca e malata potrebbe far male forse una grave imprudenza è lasciarli in balia di un...
Non insegnate ai bambini [English translation]
Don't teach the children, don't teach your morality: it's so tired and sick,1 it may cause harm. Maybe it's a serious imprudence to leave them at the ...
Non insegnate ai bambini [English translation]
Don't teach it, don't teach it to the kids Don't teach them your moral values Because it's so tired and sick It can cause harm Maybe leaving it in the...
Non insegnate ai bambini [French translation]
N'enseignez pas aux enfants N'enseignez pas votre morale Elle est si fatiguée et malade Et pourrait faire mal C'est peut-être une grave imprudence De ...
Non insegnate ai bambini [Portuguese translation]
Não ensine às crianças Não ensine a sua moral Ela está defasada e danosa Ela pode machucar Talvez uma grave imprudência Seja deixá-las à piedade de um...
Non insegnate ai bambini [Romanian translation]
Nu învățați copiii Nu-i învățați valoarea voastră morală E atât de obosită și de bolnavă Le-ar putea face rău Poate este o imprudență gravă Să îi lăsa...
Non insegnate ai bambini [Turkish translation]
Öğretmeyin çocuklara öğretmeyin kendi ahlak anlayışınızı, öyle tükenmiş ve hastalıklı ki, zararı dokunabilir belki ağır bir temkinsizlik olur, sahte b...
Lo shampoo lyrics
In fondo, in fondo, non ci sono mica poi tanti modi di vivere, cioè, di organizzarsi la vita. Puoi vivere in uno, in due, la famosa coppie, poi in tan...
Lo shampoo [English translation]
A bad day stuck at home to think a wasted life there's nothing to do there's no way out mah, I almost do a shampoo. A shampoo? A strange day no leaf m...
Lo shampoo [Russian translation]
Откровенно говоря, не так уж и много способов обустроить, организовать свою жизнь. Можно жить одному; вдвоём, традиционной супружеской парой; или с бо...
Lo shampoo [Turkish translation]
Sonuçta, sonuçta, yaşam tarzlarının, yani yaşamı örgütleme biçimlerinin sayısı çok da fazla değil. Tekyaşayabilirsin, iki kişi (şu ünlü çiftler), bir ...
Anche se sei compaesano di Ponzio e di Tritano lyrics
1 Tu hai sempre voluto esser chiamato greco, anche se sei romano, anche se sei sabino.2 Anche se sei compaesano di Ponzio e di Tritano. Anche se sei c...
Anche se sei compaesano di Ponzio e di Tritano [English translation]
1 You have always wanted to be called a Greek, even though you are a Roman, even though you are a Sabine.2 Even though you are a fellow-townsman of Po...
Anche se sei compaesano di Ponzio e di Tritano [Turkish translation]
1 Sen hep sana Yunanlı desinler istedin, Romalı olsan da, Sabin olsan da. Hemşerisi olsan da Pontius ile Tritanus’un. Hemşerisi olsan da Pontius ile T...
Barbera e champagne lyrics
Triste col suo bicchiere di Barbera Senza l'amore al tavolo di un bar Il suo vicino è in abito da sera Triste col suo bicchiere di champagne Sono pass...
Barbera e champagne [French translation]
L'un est triste avec son verre de Barbera Sans amour à une table de bar. Son voisin est en costume, Triste avec son verre de champagne Depuis presque ...
Barbera e champagne [Romanian translation]
Trist cu-al său pahar de Barbera Fără iubirea mea la o masă a unui bar Vecinul său e în costum de seară Trist cu-al său pahar de șampanie Au trecut de...
Cerco un gesto naturale lyrics
Mi guardo dal di fuori come fossimo due persone osservo la mia mano che si muove la sua decisione da fuori vedo chiaro quel gesto non è vero e sento c...
Cerco un gesto naturale [English translation]
I look at each other as if we were two people I look at my hand that moves its decision from outside I see that gesture is not clear and I feel that i...
Cerco un gesto naturale [Turkish translation]
Kendime dışarıdan bakıyorum iki kişiymişiz gibi, hareket eden elimi izliyorum, kararını, dışarıdan açıkça görüyorum: gerçek değil bu jest ve hissediyo...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved