current location : Lyricf.com
/
Songs
Dalida lyrics
Parle plus bas [Spanish translation]
Habla más bajo Porque podrían escucharnos El mundo no está listo para tus palabras tiernas El mundo no está listo para nosotros Dirían todos simplemen...
Parle plus bas [Spanish translation]
Habla más bajo Porque es posible que nos podrán entender El mundo no está pronto para tus palabras tiernas El mundo no está pronto para nosotros Diría...
Parle plus bas [Swedish translation]
Tala lägre, Eftersom de väl kan höra oss. Världen är inte redo för dina mjuka ord, Världen är inte redo för oss, Den skulle helt enkelt säga Att vi är...
Parle plus bas [Turkish translation]
Daha alçak sesle konuş Çünkü iyi anlaşabiliriz Yumuşak sözlerine herkes hazır değil Herkesbizim için hazır değil Herkes,sadece bizim Çılgın olduğumuzu...
Parlez-moi d'amour lyrics
Parlez-moi d'amour Redites-moi des choses tendres Votre beau discours Mon cœur n'est pas las de l'entendre Pourvu que toujours Vous répétiez ces mots ...
Parlez-moi d'amour [English translation]
Speak to me of love; say tender things to me over and over. Your beautiful words— my heart never tires of them— as long as you always repeat the most ...
Parlez-moi d'amour [Romanian translation]
ref. Vorbește-mi despre dragoste... Spune-mi din nou cuvinte tandre, Cuvinte de dragoste... Inima mea nu a obosit să asculte, Te implor, repetă-mi ace...
Parlez-moi de lui lyrics
Parlez-moi de lui, Vous le savez bien, Il est toute ma vie. Oh, je vous en prie, Ne me cachez rien. Que fait-il là-bas ? S'ennuie-t-il sans moi ? A-t-...
Parlez-moi de lui [Arabic translation]
حدثنى عنه انت تعرفه جيدا هو كل حياتى اه اتوسل اليك ًلا تخفى شيا ماذا يفعل هناك هل هو يشعر بالملل من دونى هل عنده اصدقاء حدثنى عنه قولى الكلمات الكلمات...
Parlez-moi de lui [Arabic translation]
حدثني عنه انت تعرفه جيداً هوه كل شيء بالنسبة لي اه، انا اشحذك..."انا اتوسل اليك لا تخفي علي شيئاً ماذا يفعل هو هناك هل هو يشعر بالملل بدوني هل اصبح لد...
Parlez-moi de lui [Catalan translation]
Parleu-me d'ell: Ho sabeu prou bé Que ell és ma vida. Oh, us ho prego, No m'amagueu res... Què hi fa, enllà? S'avorreix sense mi? Què en té, d'amics? ...
Parlez-moi de lui [Chinese translation]
跟我談談他吧 你很了解他 他是我生命中一切 哦,我求求你了 不要向我隱瞞任何事情 他在那兒做什麼? 沒有我,他會感到無聊嗎? 他有朋友嗎? 跟我談談他吧 跟我說些話 那些他說過的話 告訴我為什麼 他不再寫信給我了 我不知道 我更加不明白了 我被他搞得心煩意亂的 跟我談談他吧 當你昨天看見他 在大馬路...
Parlez-moi de lui [English translation]
Tell me about him You know him so well He's everything to me Oh, I'm begging you Don't hide me a thing What is he doing there Is he bored without me D...
Parlez-moi de lui [English translation]
Talk to me about him You know it well He is my whole life Oh, I beg of you Don't hide anything from me What was he doing over there? Was he bored with...
Parlez-moi de lui [Finnish translation]
Puhukaapa hänestä (1) Tiedätte sen kyllä Hän on mun elämä Hei, olkaa niin hyvä Älkää peitelkö mitään Mitä hän tekee siellä Tuleeko hänen mua ikävä Onk...
Parlez-moi de lui [German translation]
Erzählen Sie mir von ihm, Sie wissen es gut, er ist mein ganzes Leben. Oh, ich bitte Sie, verbergen Sie nichts vor mir. Was macht er dort? Langweilt e...
Parlez-moi de lui [Greek translation]
Μιλήστε μου για εκείνον Ξέρετε καλά ότι είναι όλη μου η ζωή Μα, σας ικετεύω Μην μου κρύψετε τίποτα Τι κάνει εκεί πέρα; Βαριέται χωρίς εμένα; Έχει φίλο...
Parlez-moi de lui [Hungarian translation]
Mesélj nekem őróla Tudod ezt nagyon jól Hogy ő a mindenem Ó, könyörgök hozzád Ne titkolj el semmit előlem Mit csinált ő ott? Unatkozik - e nélkülem? V...
Parlez-moi de lui [Italian translation]
Ditemi di lui Voi sapete che la mia vita è Ve lo chiedo qui Non fingete più Che ci fa laggiù? S'annoia senza me? Con gli amici sta? Ditemi di lui, Le ...
Parlez-moi de lui [Latvian translation]
Stāsti man par viņu Tu labi zini, ka Viņš ir visa mana dzīve Ak, es tevi lūdzu Neslēp no manis neko Ko viņš dara tur? Vai viņam ir gaŗlaicīgi bez mani...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved