current location : Lyricf.com
/
Songs
/
We Don't Talk Anymore [Bosnian translation]
We Don't Talk Anymore [Bosnian translation]
turnover time:2024-04-28 10:51:03
We Don't Talk Anymore [Bosnian translation]

Ne pričamo više!

Ne pričamo više!

Ne pričamo više!

Kao nekada

Ne volimo više

Čemu je ovo sve bilo?

Oh, ne pričamo više

(Kao nekada...)

Upravo sam čuo da si našla onoga koga si tražila

Koga si tražila

Da sam bar znao da to nisam ja

Jer čak nakon svog ovog vremena još uvijek se pitam

Zašto ne mogu nastaviti dalje

Tako lako kao ti

Ne želim znati

Kakvu haljinu nosiš večeras

I drži li te tako čvrsto

Kao ja prije

Predozirao sam se

Trebao sam znati da je tvoja ljubav bila igra

Sada te ne mogu izbaciti iz mozga

(Oh, kakva šteta...)

Da više ne pričamo

Ne pričamo više

Ne pričamo više

Kao nekada

Ne volimo više

Čemu je ovo sve bilo?

Oh, ne pričamo više

Kao nekada

Samo se nadam da ležiš kraj nekoga

Tko te zna voljeti kao ja

Mora da postoji jako dobar razlog zašto si otišao

Svako malo mislim da

Bi želio da ti se pojavim na vratima

Ali previše se bojim da nisam u pravu

Ne želim znati

Gledaš li je u oči

Drži li te tako čvrsto kao ja prije

Predozirala sam se

Trebala sam znati da je tvoja ljubav bila igra

Sada te ne mogu izbaciti iz mozga

Oh, kakva šteta

Da ne pričamo više

(Mi ne, mi ne)

Ne pričamo više

(Mi ne, mi ne)

Više ne pričamo

Ne pričamo više

Ne volimo više

(Mi me, mi ne)

Čemu je ovo sve bilo?

(Mi ne, mi ne)

Oh, ne pričamo više

Kao nekada

Kao nekada

Ne želim znati

Kakvu haljinu nosiš večeras

Daje li ti baš kako treba

Baš kao ja nekada

Predozirala sam se

Trebala sam znati da je tvoja ljubav bila igra

Sada te ne mogu izbaciti iz mozga

Oh, kakva šteta

Da ne pričamo više

(Mi ne, mi ne)

Ne pričamo više

(Mi ne, mi ne)

Više ne pričamo

Ne pričamo više

Ne volimo više

(Mi me, mi ne)

Čemu je ovo sve bilo?

(Mi ne, mi ne)

Oh, ne pričamo više

Kao nekada

(Ne pričamo više)

Ne želim znati

Kakvu haljinu nosiš večeras (oh)

Drži li te tako čvrsto (oh)

Kao ja nekada

(Ne pričamo više)

Predozirala sam se

Trebala sam znati da je tvoja ljubav bila igra

Sada te ne mogu izbaciti iz mozga (woah)

Oh, kakva šteta

Da ne pričamo više

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charlie Puth
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://www.charlieputh.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_Puth
Charlie Puth
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved