current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Une chanson à trois temps [Croatian translation]
Une chanson à trois temps [Croatian translation]
turnover time:2024-05-02 04:23:01
Une chanson à trois temps [Croatian translation]

Više ništa vas nitko neće pitati

Jer svatko gleda samo na svoje probleme

Ono što je još bitno je, sniježit će

Ono što je još bitno je, kišit će

Kavaliri, ima ih još

Svaki za sebe, i još kad svejedno

Pjevaju za vas pjevači s ulice

S pločnika za one koji se vole

Ide to tako u metežu

Jedna pjesma u trotaktnoj mjeri

Što se ne rimuje s ničim

Ali koja možda očara

Neznanca kojega nije briga

A sutra cijeli svijet

Pjeva na ulici

Bez da zna, bez da želi

Bez da ju je uopće učio

Jedna pjesma u trotaktnoj mjeri

Prelazi zidove

To je pripovijest o ljubavi

O jednoj Suzon i jednoj faci

Ali pripovijest se zaboravlja

U atmosferi koja se zadržava

U pjesmi u trotaktnoj mjeri

Eto, što je pariški

Jedna pjesma u trotaktnoj mjeri

Dogodilo se jednog dana istog kao mnogi drugi

Jedan je stranac došao u Pariz

Ona je dočekala žestinu zgodnog apostola

Lagane radosti ovoga života

Smjestio ju je na obalu rijeke

U palaču na ruševinama, sivu

I spustio je svoj novi ogrtač

Pustio ju je za čitav život

Gle što ona sad vuče

Te suze u trotaktnoj mjeri

Bolnije od svega

Što se tako usade

Za koje ljude nije briga

U proljeće, ptice

Djevojke vjeruju u sve

Suza u trotaktnoj mjeri

Ali koja se rimuje s mnogo toga

Ona bi se mogla raspasti

U komadu ili natroje

Ali nitko osim nje

Nije to doživljavao

Jer pripovijest o zaboravu

Do atmosfere je koja se zadržava

U suzi u trotaknoj mjeri

Eto, što je pariški

Suza u trotaktnoj mjeri

Umrla je kao što i drugi umiru

U svojoj palači, u vjetrovito veče

Pokopana je kao mnogi

Na groblju Innocents

I na njezinoj grobnici nema ničega

Čime bi se subotnji posjetitelji

Zabavljali čitajući s kamena

I sanjali o toj i toj

Jedna pjesma u trotaktnoj mjeri

Bila je njezin život i njezino vrijeme

Prepuno muke

I možda nije teško

Ti, prolazniče, stani

Izmoli za nju jednu molitvu

Možemo biti veliki

Pretvorit ćemo se u prah

I možda bi trebao biti

Pjesnik ljubavi

Da bi ostavio nešto za sobom

Jednu pjesmu za sva vremena

Jer priča se zaboravlja

Ta atmosfera se zadržava

Jedna ljubav u trotaktnoj mjeri

Eto, što je pariški

Jedna pjesma u trotaktnoj mjeri

U tri takta, u tri takta

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Édith Piaf
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved