Das Unwetter macht mir Angst
Wie Deine Abwesenheit
Du, ein menschlicher Blitz
Bist eingeschlagen
In meinen Kopf
Und seitdem
Schreit dieser Donner
In meiner Brust
Der Regen da draußen
Es regnet wirklich
Während Deine Abwesenheit
Mein Zimmer überflutet
Und ins Bett rüberschwappt
Jetzt verstehe ich es
Meine Träume
Sind andere
Während ich nicht schlafe
Während ich auf Dich warte
Und es regnet auf der Welt
Ich gewöhne mich nicht daran
An diese brasilianische Ziellosigkeit
Und diesen Ton der Verzweiflung
Der unsere Liebe getroffen hat
Ich denke an den Mann
Der auf den Straßen von Rio schläft
Und jetzt auf den Flüssen der Straße treibt
Und die Hütten
Am Rande des Abgrunds
Rutschen ab im Zynismus
Der Vieira do Souto1
Meine Träume sind andere
Während ich nicht schlafe...
In den Tunneln
Am Grunde des Brunnens
Bleibt niemand immun
Aufwachsend im Abwasser
Und unsere Liebe
Ohne Risiko und ohne Ruhm
Stützt sich auf die Geschichte
Meines Landes voller Enttäuschungen
Meine Träume sind andere
Während ich nicht schlafe
1. Avenida Vieira Souto heißt eine große Straße in Rio de Janeiro, direkt am Strand von Ipanema, was "vieira do souto" hier bedeuten soll ist nicht klar