current location : Lyricf.com
/
Songs
/
South of the Border [Bulgarian translation]
South of the Border [Bulgarian translation]
turnover time:2024-04-28 10:12:53
South of the Border [Bulgarian translation]

[Първи куплет: Ед Шийрън]

Тя има, ммм кафевите очи, карамелените бедра.

Дългата коса и без хълка, хей

Видях те да ме гледаш от там.

И сега наистина искам да зная името ти.

Тя има, ммм красивата бяла рокля, но я носи по-малко.

Човече, знаеш ли тя направо ме побърква.

Тя има, ммм кафевите очи и красивста усмивка.

Знаеш ли, обичам да те гледам как правиш, твоето нещо.

[Пред-припев: Ед Шийрън]

Обичам нейните бедра, извивки.Устни кажете думите:

"Обичам те, мами, ах, обичам те мами"

Целувам я, тази любов е като сън.

[Припев: Ед Шийрън]

Така че ме последвай в леглото, притисни ме и се поизпоти, скъпа.

Ще вложа времето си и няма да спра, докато ангелите не запеят.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

[Втори куплет: Камила Кабело]

Той има, ммм зелените очи, давайки ми сигнали, колко много иска да узнае името ми-хей.

Видях те да гледаш от там и изведнъж,се радвам че дойдох, ай!

Ела тук искам да танцувам, вземи ръката ми.

Искам да усетя тялото ти в мен, трепериш!

Ммм, зелените очи, отнемат ти времето.

Сега знаем, че никога няма да бъдем същите.

[Пред-припев:Камила Кабело]

Обичам неговите устни, защото казва думите:

"Обичам те, мами, ах, обичам те мами". Не ме буди, тази любов е като сън.

[Припев: Ед Шийрън & Камила Кабело]

Така че ме последвай в леглото, притисни ме и се поизпоти, скъпа.

Ще вложа времето си(времето си)

И няма да спра, докато ангелите не запеят.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен. (Рааат)

[Бридж:Ед Шийрън & Камила Кабело]

Безупречни диаманти, на зеленото поле до Буенос Айрес. Докато слънцето изгрее, ние няма да спрем преди ангелите да запеят.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

[Трети куплет: Карди Би & Камила Кабело]

(Барди, хъх)

Никога не си живял ако не рискуваш живота си(живота)

Искаш да заблестиш, трябва ти още малко лед. (лед, лед,оу)

Аз ли съм любовницата ти или просто твоя заместник? (Ууу,йеа, йеа)

Малко луда, но точно твоя тип. (Окъъър)

Искаш устните и извивките ми, имаш нужда от камшици и кожа.

Предпочитам диамантите в своя и нейния гардероб, ей.

Искаш малката мамасита(Маргарита).

Мисля си че Ед, хвана малко треска от джунглата, ей(Ууу!)

Искаш още? (Искаш още?)

Звучи ми скучно(Звучи ми скучно)

Краката и езика,навън като Майкъл Джордан, ъх(Ъх)

Отивай да изследваш(Ууу, ууу), нещо далечно и чуждо(Скррат, Скррат)

Направи го там в дъждовната гора, май ще се излива дъжда, йеа.

Целувай ме така сякаш имаш нужда от мен, търкай ме все едно съм, джин в лампата.

Пристисни ме до заплютото от мен Ламборгини,защото трябва да ме видиш, не ме изоставяй(Не ме изоставяй)

Намери си момиче, което най-накрая може да прави всичко.

Пусни албум а даже и бебе, но аз никога няма да изпусна топката, ъх

[Пред-припев: Ед Шийрън & Камила Кабело, Заедно]

Така че ме последвай в леглото(Това легло)

Притисни ме там където съм(Там където съм)

И се поизпоти, скъпа.(Оо не не, не)

Ще вложа времето си и няма да спра, докато ангелите не запеят.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

Скочи във водата, бъди свободна.

Ела на юг от границата с мен.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ed Sheeran
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Spanish, Gaelic (Irish Gaelic), Italian+2 more, Korean, Russian
  • Genre:Alternative, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://edsheeran.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Sheeran
Ed Sheeran
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved