current location : Lyricf.com
/
Songs
/
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
turnover time:2024-06-16 05:38:39
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]

I'll sing you an old song of the past,

I'll sing you a ballad of a rose.

Once upon many years ago,

There were two roses, two roses.

It was a while ago, in days long gone,

One was white, the other was red.

Children of one garden, like two brothers,

They grew leaves and thorns.

When came the morning pure of light,

The white rose opened its eyes,

When the eve came and the day declined,

The red rose closed its eyes.

And in the nights, and in the nights,

The winds were blowing softly.

This way they flowered until came a hand,

A hand that picked one rose.

And we don't know till today -

Was it the white or the red.

We only know that the remaining one

Was heartbroken, heartbroken...

Once upon many years ago,

There were two roses, two roses.

It was a while ago, in days long gone,

One was white, the other was red.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Arik Einstein
  • country:Israel
  • Languages:Hebrew
  • Genre:Rock
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Arik_Einstein
Arik Einstein
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved