current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sealed with a Kiss [Persian translation]
Sealed with a Kiss [Persian translation]
turnover time:2024-05-20 12:45:13
Sealed with a Kiss [Persian translation]

گرچه باید تابستان خداحافظی کنیم

عزیزم بهت قول میدم

تمام عشقم را برایت ارسال کنم

هر روز در یک نامه

ممهور به یک بوسه

آری قرار است تابستانی سرد و تنها باشد

ولی من خلاء آن را پر خواهم کرد

من تمام رویاهایم را برایت ارسال خواهم کرد

هر روز در یک نامه

ممهور به یک بوسه

من تو را در نور خورشید خواهم دید

من صدایت را در همه جا خواهم شنید

من خواهم دوید تا به ملایمت تو را نگهدارم

ولی عزیزم تو آنجا نخواهی بود

من نمیخواهم تابستان خداحافظی کنم

با شناخت عشقی که دلتنگ آن خواهیم شد

پس بیا تا عهدی ببندیم

که در سپتامبر ملاقات کنیم

و آنرا به یک بوسه ممهور کنیم

و آنرا به یک بوسه ممهور کنیم

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Four Voices
  • Languages:English
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/The_Four_Voices_(group)
The Four Voices
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved