current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Rot wie die Liebe [French translation]
Rot wie die Liebe [French translation]
turnover time:2024-05-04 03:50:18
Rot wie die Liebe [French translation]

Une nuit comme de la soie rude

Un cœur qui bat sur la glace

Des silhouettes dans le noir tournent en rond

Entourées de rien, perdues dans l'humilité

Familières mais seules

Réveillées dans la vie, nées dans la lumière

Qui sait comment ça finira ? Tout change !

Tu me donnes des monts et merveilles, tu me pénètres profondément

C'est trop beau pour être vrai

Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis

Je perds contenance, tu m'attires

Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis

Je perds contenance, parce que je suis si sensuel

Ton corps et comme le feu, tes veines sont comme la braise

Tu brûles dans mon âme et c'est si bien

Si précieux et éternel, parfait et pur

C'est trop beau pour être vrai

Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis

Je perds contenance, tu m'attires

Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis

Je perds contenance, parce que je suis si sensuel

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eisbrecher
  • country:Germany
  • Languages:German, English, Pseudo-Latin
  • Genre:Industrial, Metal, Rock
  • Official site:http://www.eis-brecher.com/
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Eisbrecher_(Band)
Eisbrecher
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved