current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ride [Full] [Dutch translation]
Ride [Full] [Dutch translation]
turnover time:2024-05-06 10:43:32
Ride [Full] [Dutch translation]

Ik was in de winter van mijn leven,

en de mannen die ik onderweg tegen kwam

waren alleen maar de zomer.

In de nacht val ik inslaap met visioenen van mezelf,

dansen en lachen en huilen met hen.

Drie jaar later

van op een eindeloze wereldreis te zijn,

en mijn herinneringen van hen waren

de enige dingen die me in stand hielden,

en mijn enige echte gelukkige tijden.

Ik was een zanger, niet erg populair.

Ik had ooit dromen om een ​​mooie dichter te worden,

maar na een ongelukkige reeks gebeurtenissen

zag die dromen onderbroken en verdeeld

zoals een miljoen sterren aan de nachtelijke hemel

dat ik steeds maar weer wenste,

sprankelend en gebroken.

Maar ik vond het niet erg omdat ik wist dat het nodig is

om alles te krijgen wat je ooit wilde, en het vervolgens verliezen

om te weten wat echte vrijheid is.

Toen de mensen die ik kende erachter kwamen

wat ik had gedaan, hoe ik had geleefd,

ze vroegen me waarom, maar het heeft geen zin

in het praten met mensen die thuis zijn.

Ze hebben geen idee hoe het is

veiligheid zoeken bij andere mensen, voor thuis om te zijn

waar je ook je hoofd legt.

Ik was altijd een ongewoon meisje.

Mijn moeder vertelde me dat ik een kameleon-ziel had,

geen moreel kompas dat naar het noorden wijst,

geen vaste persoonlijkheid.

Gewoon een innerlijke besluiteloosheid dat was

zo breed en zo aarzelig als de oceaan.

En als ik zei dat ik het niet van plan was

op deze manier zou ik liegen.

Omdat ik ben geboren om een andere vrouw te zijn.

Die aan niemand toebehoorde, die aan iedereen toebehoorde.

Wie had niets, wie wilde alles,

met een vuur voor elke ervaring

en een obsessie voor vrijheid die me doodsbang maakte

tot het punt dat ik er niet eens over kon praten,

en duwde me naar een nomadisch punt van waanzin

dat me zowel verblind als duizelig maakte.

ik ben op die open weg geweest

Je kunt mijn fulltime papa zijn,

Wit en goud

Blues zingen is oud geworden

Je kunt mijn fulltime baby zijn,

Warm of koud

Breek me niet af

Ik heb te lang gereisd

Ik heb te hard geprobeerd

Met één mooi liedje

Ik hoor de vogels in de zomerbries,

Ik rijd snel, ik ben alleen om middernacht

Ik heb hard geprobeerd om niet in de problemen te komen,

Maar ik, ik heb een oorlog in mijn gedachten

Dus ik rijd gewoon, rijd gewoon,

Ik rijd gewoon, rijd gewoon

Jong sterven en ik speel hard

Dat is de manier waarop mijn vader zijn leven tot een kunst maakte

Drink de hele dag en we praten tot het donker is

Dat is de manier waarop de weghonden het doen - rijden tot het donker is.

Verlaat me nu niet

Zeg geen vaarwel

Draai je niet om

verlaat me hoog en droog

Ik hoor de vogels in de zomerbries,

Ik rijd snel, ik ben alleen om middernacht

Ik heb hard geprobeerd om niet in de problemen te komen,

Maar ik, ik heb een oorlog in mijn gedachten

Ik rijd gewoon, rijd gewoon,

Ik rijd gewoon, rijd gewoon

Ik ben het zat om gek te zijn

Ik ben het rijden beu tot ik sterren in mijn ogen zie

Het is alles wat ik heb om mezelf gezond te houden, schat

Dus ik rijd gewoon, ik rijd gewoon

Ik hoor de vogels in de zomerbries,

Ik rijd snel, ik ben alleen om middernacht

Ik heb hard geprobeerd om niet in de problemen te komen,

Maar ik, ik heb een oorlog in mijn gedachten

Ik rijd gewoon, rijd gewoon,

Ik rijd gewoon, ik rijd gewoon

Elke avond bad ik altijd

dat ik mijn mensen zou vinden, en uiteindelijk deed ik dat

op de openbare weg.

We hadden niets te verliezen, niets te winnen,

niets dat we meer wilden,

behalve om van ons leven een kunstwerk te maken.

Leef snel. Jong doodgaan. Wees wild. En heb plezier.

Ik geloof in het land dat Amerika vroeger was.

Ik geloof in de persoon die ik wil worden.

Ik geloof in de vrijheid van de openbare weg.

En mijn motto is hetzelfde als altijd:

"Ik geloof in de vriendelijkheid van vreemden. En als ik in oorlog ben met mezelf rijd ik, ik rijd gewoon."

Wie ben je?

Heb je contact met al je donkerste fantasieën?

Heb je een leven voor jezelf gecreëerd waar

kun je ze ervaren?

Ik heb.

Ik ben verdomme gek.

Maar ik ben vrij.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lana Del Rey
  • country:United States
  • Languages:English, French, Spanish
  • Genre:Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
  • Official site:http://lanadelrey.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Lana Del Rey
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved