current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Pour en arriver là [Greek translation]
Pour en arriver là [Greek translation]
turnover time:2025-05-09 19:48:44
Pour en arriver là [Greek translation]

Πέρασα τις νύχτες και τις μέρες χωρίς ύπνο Για να φθάσω εκεί

Ένιωσα να ζεσταίνομαι στη βροχή και να παγώνω στον καυτό ήλιο, για να φθάσω εκεί Μίλησα στο φόβο και έπαψα τη σιωπή

Κάλυψα τις ώρες, πούλησα τις Κυριακές

Για να φθάσω εκεί, για να φθάσω εκεί

Έκλαψα τόσες πολλές φορές ώστε να μην έχω πια δάκρυα

Για να φθάσω εκεί

Έπεσα κάτω εκατό φορές χωρίς να μου πέσουν τα όπλα

Για να φθάσω εκεί

Περπάτησα τη ζωή μου στο έπακρο περισσότερο από κάθε άλλον

Έβαλα τη λέξη ''τέλος'' σχεδόν σε όλες τις αγάπες μου

Για να φθάσω εκεί, για να φθάσω εκεί

Για να φθάσω εκεί, είχα πολλές αμφιβολίες για τα πάντα

για μένα, για το Θεό, για σένα

άφησα πίσω μου όλα τα όνειρα της παιδικής μου ηλικίας

Σήμερα η καρδιά μου είναι σχεδόν σε κατάσταση εκτάκτου ανάγκης

Για να φθάσω εκεί

πιστεύω πως αν είχα ραντεβού μαζί σου

(θα το ακύρωνα) δίχως ίχνος λύπης

Για να φθάσω εκεί, θα ξαναξεκινήσω

Έμαθα απλά να ουρλιάζω από μέσα μου

Για να φθάσω εκεί

Για να μη σου δείξω ότι oι άλλοι με δείχνουν με το δάχτυλο

Για να φθάσω εκεί

Έκανα το γύρο του κόσμου χωρίς να μπορέσω να δω τίποτα

Η απουσία ήταν τόσo βαθιά που χάραξε τους καθρέφτες μου Για να φθάσω εκεί

Για να φθάσω εκεί, είχα πολλές αμφιβολίες για τα πάντα

για μένα, για το Θεό, για σένα

άφησα πίσω μου όλα τα όνειρα της παιδικής μου ηλικίας

Σήμερα η καρδιά μου είναι σχεδόν σε κατάσταση εκτάκτου ανάγκης

Για να φθάσω εκεί

πιστεύω πως αν είχα ραντεβού μαζί σου

(θα το ακύρωνα) δίχως ίχνος λύπης

Για να φθάσω εκεί, θα ξαναξεκινήσω

Για να φθάσω εκεί

συχνά ξεχνούσα να πάρω δύο εισιτήρια

ή να πω ''Περίμενέ με'' Για να πάω στο πουθενά, oι αναμνήσεις μου

δεν έχουν παρά ξεκινήματα σχέσεων

Για να φθάσω εκεί

πιστεύω πως μαζί σου αν είχα ραντεβού

(θα το ακύρωνα) δίχως ίχνος λύπης

Θα ξαναξεκινήσω

για να πάω εκεί.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Dalida
  • country:Egypt, France, Italy
  • Languages:French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
  • Genre:Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.dalida.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Dalida
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved