current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [Turkish translation]
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [Turkish translation]
turnover time:2024-05-02 10:23:47
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [Turkish translation]

Bir kaçış denemesiydi -

Küstahça, aptalca, güpegündüz,-

Vologodski'de - ayaklardan

Dosdoğru kafanın dikine.

Ve atladık öte yana iki kişi -

Bir koşu ki - nefes nefese,

Muhafızların görüş mesafesinde,

Ha... bir de kar... ta belde.

Kıt'a örnek gösterilecek bir şekilde dizilmişti,

O yaşlı, testeremsi ses - "Dostluk" - diye uludu,

Ve aklına geliverdi kurşunun hikmeti,

Kulede gözü açılan üç silahlının.

Herkes yüzükoyun uzandı,

Burunlarını kara gömdü,-

Bizim ikimizin ardından ise

Kudurmuş köpekler geliyordu.

Dokuz gramlık yakıcı kör kurşunlar,

Yeriniz mi dardı o silahlarda?!

Biz arpacığın hedefinde kıvranıyorduk,

Sanki kazıktaymışız gibi.

Kıyıya kadar koşmamız gerek, hedefe değin,-

Ama yukarıdan, kuleden - kaderimiz çizilmiş:

Orada atıcıların hedefinde seğirtiyorduk -

Ne gülünç, tam komedi.

Dönüp de bir bakmalıyım,

Kimle çıktım yola,

Kimle ölüm riski aldım,

Kimle maceraya kalkıştım?!

Bir yerlerde karşılaşmış gibiydik,-

Biraz kendime gelir gibi olduğumda -

Hırıldadım: "İsim ne?

Kaçıncı maddeden içeridesin?"

Ama geç kalmıştım: kurşunlar ona

Çarpı işareti attı - enseye, bele, iki omuza,-

Bense koştum, düşündüm: ulaşabilir miyim?-

Ve fark etmedim bile olayın sıcaklığıyla.

Ben o zırtaboza,

Neden, dedim, arkada kaldın?

O ise yan tarafta

Beynini yere seriyordu.

Kendimi kaybetmiştim! - Kışlığım

Üstümde kurumuştu:

Çifteliler takırdıyordu,

Aynen savaşta olduğu gibi!

Göğüslere yapışırcasına tutundum taşa:

İtler yakınsa - sakın ha koşma!

Köpekler dilleriyle toprağı nemerttiler-

Ve dağılmış beyni yaladılar.

Ben de doğruldum,

Cenaze gibi bembeyaz,-

Ve baktım - ahbap, çavuş,

Hepsi beni bekliyor.

Tükürdüler cesede: "Geber, hayvan herif!

Ondan hayır yok:

Canlı yakalansaydı - bir ellilik,

Ölüsü - beş para etmez".

Ekibin önünde art-arda yürüdük,

Sonra - karları silkeleyip hücreye:

Onlar kendi mekanlarına döndüler - ödül için,

Ben ise yeni ceza almaya - kaçtığım için.

Önce ayak diredim,

Sonra vazgeçtim.

Tüm ekip dövdü beni -

Dinlenip dinlenip.

Aynı alemle boş yere korkutuyorlar,-

Her iki alemin de eli sopalı:

Öte yandan bindiriyorlar - ben bu yana,

Bu yandan bindiriyorlar - ben öte yana.

Gururumu iç çamaşırımın altına sakladım -

O diğer gururluların ise topuk yaladıklarını bile gördüm,-

Gittim hücreye yalamak için kendi yaralarımı,-

Olmadı, iyileşmediler - işte izleri.

Gidebilseydik keşke kıyı boyuna kadar,-

O ölen adam da öyle zayıf biri değildi,-

Onların eline ve

Köpeklerin patisine düşecek kadar.

İşte hikayenin sonu.

Av, avcısına koştu,

Kestiği gibi götürdü avcı

Kaçağın yarı-yüzünü.

Her şey boruların içinde, vanalar kapatılmış,-

Geceler boyu uluyorlar, çeniliyorlar.

Ne yapmalı? Yaralara, yaralara tuz basmalı:

Daha iyi hatırlanır böylece - varsın can acıtsınlar!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vladimir Vysotsky
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.wysotsky.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved