current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Noche de paz [Ukrainian translation]
Noche de paz [Ukrainian translation]
turnover time:2024-04-30 07:26:27
Noche de paz [Ukrainian translation]

Вечір Різдва, вечір любові,

Все засинає скрізь навколо,

А серед зірок, що світло дарують своє,

Одна оповістила, що Ісус народився вже.

Сяє зірка Різдва,

Сяє зірка Різдва.

Вечір Різдва, вечір любові,

Все засинає скрізь навколо;

Тільки вартувати сьогодні в ночі

У полі залишилися одні пастухи

Та зірка Віфлеєму,

Та зірка Віфлеєму.

Вечір Різдва, вечір любові,

Все засинає скрізь навколо;

А над святим дитям Христом

Одна зірка йому дарує світло

І сяє перед Царем,

І сяє перед Царем.

Вечір Різдва, вечір любові,

Все засинає скрізь навколо;

Тільки у Віфлеємі ніяк не заснуть: Пастухи і Богоматір його сон бережуть,

А з ними зірка Різдва,

А з ними зірка Різдва.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Andrea Bocelli
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, Neapolitan+11 more, French, Latin, German, Portuguese, Chinese, Sicilian, Russian, Other, Hebrew, Greek, Italian (Roman dialect)
  • Genre:Classical, Opera, Pop
  • Official site:http://www.andreabocelli.com
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Andrea_Bocelli
Andrea Bocelli
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved