current location : Lyricf.com
/
Songs
/
ממחר [Mimaxar] [Russian translation]
ממחר [Mimaxar] [Russian translation]
turnover time:2024-04-27 08:34:28
ממחר [Mimaxar] [Russian translation]

С завтрашнего дня я перестаю курить, не пью, не ем больше сладкого

С завтрашнего дня я начинаю говорить, не молчу, кто скажет мне замолчать

С завтрашнего дня я буду просыпаться раньше, хватит, мне надоело сжигать день до 3 часов

С завтрашнего дня я возвращаюсь к психологу, который напомнит мне, что всё из головы

С завтрашнего дня я экономлю на свою квартиру, не ем вне дома, не покупаю в "Заре"

С завтрашнего дня я буду обращаться только по имени, а не "жизнь моя", "братан", "малышка", "чувак".

С завтрашнего дня я буду спокойным на дорогах, не сигналю, обещаю не материться

Даже на этого "щукиного сына", который меня подрезал вчера, на я спасся, хвала Б-гу

Но что будет сегодня, не знаю, что происходит со мной

Ищу себя, еще один лабиринт в сердце

Не нахожу места, каждое чувство дается с трудом

Главное, чтоб завтра было намного менее больно

С завтрашнего дня, начну приходить в себя, целовать мезузы 1, произносить "Шма исраэль"2

С завтрашнего дня я больше не буду обманывать, с завтрашнего дня я прямой, как линейка

Завтра я запишусь в институт, и клянусь, буду ходить туда (а не 2 раза)

С завтра я буду помнить перезвонить маме, мы не говорили 2 недели

1. Мезу́за ( букв. дверной косяк) — прикрепляемый к косяку двери в еврейском доме свиток пергамента2. "Слушай, Израиль..." - важная молитва в иудаизме

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eyal Golan
  • country:Israel
  • Languages:Hebrew, Spanish, English, Arabic (other varieties)
  • Genre:Mizrahi, Folk
  • Official site:http://www.eyal-golan.co.il/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Eyal_Golan
Eyal Golan
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved