current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Melodramma [Persian translation]
Melodramma [Persian translation]
turnover time:2024-04-27 17:30:34
Melodramma [Persian translation]

این آوازم

این سرود عشق را

اکنون برای تو می خوانم

با دردی عمیق

دردی ژرف و بزرگ

که قلبم را می سوزاند

اما صبح است و روشنایی اش

بوی شراب از درون مزارع به مشام می رسد

رویای تو را دیدم

و هنوز هم تو را آنجا می بینم

آری، بسیار خاطره انگیز است

نقاشی های آب رنگ، تپ ها را به تصویر می کشند

و من فریاد میزنم: مگر دیوانه ام

که اینجا را ترک کنم؟

این آواز

و این سرود عشق را

می خوانم و از درون

تمامی رنجها و دردها را احساس میکنم

دردهایی ژرف و بزرگ

که قلبم را می سوزاند

اما صبح است و روشنایی اش

آسیابی در میان مزارع به چشم می خورد

درست همان جایی که سرنوشتم رقم خورد

بدون تو تلخ است لحظاتم

بدون تو تلخ است لحظاتم

اینک قلبم می خواند

آوازی شیرین و مسحورکننده

سرود عشق را

که آن را برای تو خواهم خواند

آری، آواز عشق را

در لحظه بی تو بودن می خوانم

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Andrea Bocelli
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, Neapolitan+11 more, French, Latin, German, Portuguese, Chinese, Sicilian, Russian, Other, Hebrew, Greek, Italian (Roman dialect)
  • Genre:Classical, Opera, Pop
  • Official site:http://www.andreabocelli.com
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Andrea_Bocelli
Andrea Bocelli
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved