current location : Lyricf.com
/
Songs
/
M.I.A. [Hungarian translation]
M.I.A. [Hungarian translation]
turnover time:2024-05-02 22:12:25
M.I.A. [Hungarian translation]

Még akkor is, ha próbálom ezt megszokni, tudom, hogy nem őszintén mosolyogsz

Mindenkinek kínos, és eléggé bonyolult ez

Tudom, hogy tisztában vagy ezzel, még akkor is, ha játszod a hülyét

Nézz körbe, valami igazán megváltozott

A vidámpark, ahol annyit nevettünk

És annyi emléket szereztünk

Mára már eléggé megváltozott

A régi emlékeim olyanok, mint Sohaország, ahol megállt az idő

Minden egyes kis apró részletet elmondtál magadról, de most mégis eltávolodtunk

Mi a baj? Ötletem sincs, ezért szeretném ezt megkérdezni tőled

Azt hiszem, valami egy kicsit megváltozott

Nem igazán bánom, de mégis eléggé kínos ez

Amikor találkozunk

Olyan, mintha nem is önmagad lennél

Még mindig hiányzik a régi éned, nem tudom elviselni, hogy ennyire más lettél

Bár nem tudom, hogy mi változott meg benned

Még akkor is, ha el akarod ezt rejteni

Én minden változást észreveszek rajtad

Úgy érzem, mintha egy másik emberhez beszélnék

Nagyon kínosan érzem magam melletted

Hol van az a szép mosolyod?

Annyit mosolyogtál régen, és ez annyira hiányzik

Átlátok ezen az egészen, a kínos mosolyoddal próbálod elhitetni, hogy minden rendben van

Annyira boldog voltál régen, most mégjobban aggódok miattad

Hiányzol, hiányzol

Hiányzik a nagy és boldog mosolyod

Annyira egyértelmű ez az egész

Úgy néz ki, eddig csak a boldog oldaladat ismertem

Nem egészen értem, mire is gondolsz most?

Egyre jobban eltávolódsz tőlem

Egyre többet látom, hogy ezt csinálod

Figyeltél te rám egyátalán?

Csak nekem tűnt fel, hogy eleged van ebből, miután nem válaszoltál a kérdésemre

A naiv éned csak pár évvel van messzebb a fiatal énedtől

Látom, hogy valami nehéz dolog gyötör

Nyugodj meg, és próbálj ne gondolni ezekre a haszontalan dolgokra

Csak azért mondom ezt, mert aggódok érted

Miért bámulsz rám némán megint?

Ne nézz rám ezzel a sötét tekintettel

Ha ilyen fejet vágsz, majd könnyebben tudsz nekem válaszolni?

Nem akarok félni attól, hogy találkozzak veled

Nem akarom egyfolytában elkerülni a tekintetedet

Szóval hagyd ezt abba, elvégre ez egy jó nap

Valami igazán megváltozott

Még akkor is, ha el akarod ezt rejteni

Én minden változást észreveszek rajtad

Úgy érzem, mintha egy másik emberhez beszélnék

Nagyon kínosan érzem magam melletted

Találjuk meg azt a napot, ahol ez az egész elromlott

Vissza akarok rajtad változtatni mindent

Ahogy beszélsz és viselkedsz, a hozzáállasodat, mindent

Már arra sem emlékszek, hogy milyen voltál ezelőtt

Mondd el te, hogy milyen voltál régen

Eltelt ez a sok idő, és te is megváltoztál

Lehet te ezt észrevetted, és úgy tettél, mintha nem így lett volna

Mondd el végre, hogy mit akarsz, kicsim

Mondd el végre, hogy mit akarsz, kicsim

Újra látni akarlak téged

Hol van az a szép mosolyod?

Annyit mosolyogtál régen, és ez annyira hiányzik

Átlátok ezen az egészen, a kínos mosolyoddal próbálod elhitetni, hogy minden rendben van

Annyira boldog voltál régen, most mégjobban aggódok miattad

Hiányzol, hiányzol

Hiányzik a nagy és boldog mosolyod

Annyira egyértelmű ez az egész

Úgy néz ki, eddig csak a boldog oldaladat ismertem

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Stray Kids
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese, French, Chinese
  • Genre:Electronica, Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://straykids.jype.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Stray_Kids
Stray Kids
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved