current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Les bateaux sont partis [Russian translation]
Les bateaux sont partis [Russian translation]
turnover time:2024-04-28 16:30:12
Les bateaux sont partis [Russian translation]

Ушли все корабли, и море безмятежно

И змейкою у ног ласкается прибой

Сквозь перекличку птиц я слышу голос нежный

И сквозь пение волн слышу я голос твой

Слышу я голос твой...

И катятся слова, как волны за волнами

Вчерашние следы исчезли под водой

И брызги слез морских летят, летят в глаза мне

И встает океан меж тобою и мной

Меж тобою и мной...

Ушли все корабли, и море так печально

Устало дышит бриз, бежавший за волной

И арфою звучит, бродя в прибрежных пальмах

И сквозь рокот и гром мне поет голос твой

Мне поет голос твой...

Однажды поутру в глаза мне глянет солнце

Погладит мне лицо ладонями лучей

Однажды поутру мечта моя проснется

Море сжалится вдруг, ты вернешься ко мне

Ты вернешься ко мне...

Я буду ждать, ты вернешься ко мне...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charles Aznavour
  • country:France
  • Languages:French, English, Italian, Spanish+3 more, German, Russian, Armenian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.charlesaznavour-lesite.fr/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour
Charles Aznavour
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved