current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L'île nue [German translation]
L'île nue [German translation]
turnover time:2024-05-09 17:08:32
L'île nue [German translation]

Ni le chant d'un oiseau

ni le cri d'un ruisseau

n'ont jamais couru dans mon île (2x)

Nous vivons chaque jour d'un soleil

sans amour

qui a pris le sang de mon île (2x)

L'eau des fleurs qui fait chanter la terre

est là bas sur un rivage clair

et mes rames font plier la mer

sur de l'eau et pour de l'eau

Et toujours sans écouter nos pleurs

en ramant jusqu'à la fin du cœur

le chemin sera de sang et d'eau

sur de l'eau et pour de l'eau

Ni le chant d'un oiseau

ni le cri d'un ruisseau

n'ont jamais couru dans mon île (2x)

(Interprétation de Mathé Altéry:)

Ni le chant d'un oiseau

ni le cri d'un ruisseau

n'ont jamais couru dans mon île (2x)

Nous vivons chaque jour d'un soleil

sans amour

qui a pris le sang de mon île (2x)

L'eau des fleurs qui fait chanter la terre

est là bas sur un rivage clair

et mes rames font plier la mer

sur de l'eau et pour de l'eau

L'eau des jours est sans écouter nos pleurs

en ramant jusqu'à la fin du cœur

le chemin sera de sang et d'eau

sur de l'eau et pour de l'eau

sur de l'eau, pour de l'eau

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Jaqueline Danno (Vanessa Hachloum)
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.starok.com/jacqueline-danno.html
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Jacqueline_Danno
Jaqueline Danno (Vanessa Hachloum)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved