current location : Lyricf.com
/
/
Keep Yourself Alive [Italian translation]
Keep Yourself Alive [Italian translation]
turnover time:2024-05-08 21:11:07
Keep Yourself Alive [Italian translation]

Partenza

Mi è stato detto un milione di volte

Di tutti i problemi sulla mia strada

Ho provato a diventare un po’ più saggio

Un po’ migliore ogni giorno

Ma se attraversassi un milione di fiumi

E se cavalcassi per un milione di miglia

Sarei sempre dove sono partito

Pane e burro per un sorriso

Be’, ho venduto un milione di specchi

In un negozio di Alley Way

Ma non ho mai visto la mia faccia

Mai, in nessuna vetrina

Adesso si dice che i tuoi ti dicono

«Sii una superstar»

Ma io ti dico di accontentarti

Rimani dove sei

Mantieniti in vita, sì

Mantieniti in vita

Oh, ti servirà tutto il tuo tempo e tutti i tuoi soldi

Dolcezza, sopravviverai

Ah!

Be’, ho amato un milione di donne

Stordito dalla belladonna 1

E ho mangiato un milione di cene

Servite su piatti d’argento

Dammi tutto ciò che mi serve

Per nutrire corpo ed anima

E diventerò un po’ più grande

Forse potrebbe essere questo il mio obiettivo

Mi è stato detto un milione di volte

Di tutta la gente sulla mia strada

Di come avrei dovuto continuare ad impegnarmi

E migliorare ogni giorno

Ma se attraversassi un milione di fiumi

E se cavalcassi per un milione di miglia

Sarei sempre dove sono partito

Lo stesso di quando sono partito

Mantieniti in vita, forza, mantieniti in vita

Oh, ti servirà tutto il tuo tempo e tutti i tuoi soldi

Per soddisfarmi

Pensi di migliorare ogni giorno?

No, penso solo di essere due passi più vicino alla tomba

Mantieniti in vita, forza, mantieniti in vita

Mh, prenditi del tempo e prenditi più soldi

Mantieniti in vita

Mantieniti in vita, forza, mantieniti in vita

Tutti voi, mantenetevi in vita

Mantieniti in vita, forza, forza, mantieniti in vita

Oh, ti servirà tutto il tuo tempo e tutti i tuoi soldi

Per soddisfarmi

Mantieniti in vita

Mantieniti in vita

Tutti voi, mantenetevi in vita

Ti servirà tutto il tuo tempo e tutti i tuoi soldi

Sopravviverai

Sii soddisfatta

Sii soddisfatta

1. a quanto pare “belladonic” è un neologismo di Freddie Mercury. Comunque sembra riferito alla pianta officinale chiamata “belladonna”, che in piccole dosi è usata nella cosmesi, ma che diventa molto tossica e perfino letale a dosi più alte.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Queen
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Spanish, Japanese, Arabic
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.queenonline.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(band)
Queen
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved