current location : Lyricf.com
/
Songs
/
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [English translation]
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [English translation]
turnover time:2024-04-27 04:21:25
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [English translation]

Не жалею, не зову, не плачу,

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым.

Я не буду больше молодым.

Ты теперь не так уж будешь биться,

Сердце, тронутое холодком,

И страна березового ситца

Не заманит шляться босиком.

(Дух бродяжий! ты все реже, реже

Расшевеливаешь пламень уст

О моя утраченная свежесть,

Буйство глаз и половодье чувств.)

(Я теперь скупее стал в желаньях,

Жизнь моя? иль ты приснилась мне?)

Все мы, все мы в этом мире тленны,

Тихо льется с кленов листьев медь…

(Словно я весенней гулкой ранью)

Будь же ты вовек благословенно,

(Проскакал на розовом коне.)

Что пришло процвесть и умереть.

Процвесть и умереть.

Все мы, все мы в этом мире тленны,

Тихо льется с кленов листьев медь…

(Все мы, все мы в этом мире тленны,)

(Тихо льется с кленов листьев медь…)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Batushka
  • country:Poland
  • Languages:Old Church Slavonic, Russian
  • Genre:Metal
  • Official site:https://www.facebook.com/truebatushka/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Batushka
Batushka
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved