current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Inmortal [French translation]
Inmortal [French translation]
turnover time:2024-04-27 19:39:17
Inmortal [French translation]

[Intro]

Ton groupe favorit

[1er Couplet]

Personne ne comprend comment fonctionne cet amour .

Il ne brûle pas, il ne plie pas, rien ne le détruit.

Je leur prête mon cerveau pour qu'ils cherchent à

T'effacer de mon esprit, sans brûler mes neurones.

[Pre-Refrain]

Chérie, moi je t'aime éternellement,

D'un amour solide comme une météorite.

Ce que je sens, ils ne vont jamais le comprendre.

Les expets doutent, ils cherchent le remède

Car je t'aime comme un fou.

Ils ne pensent pas que ce soit humain, chérie.

[Refrain]

Je me soumets à la science sous peu.

Chez moi, la testosterone n'est activée que pour toi

Venez, faites une étude cérébrale sur moi

Car mon comportement n'est pas normal

Et ce cœur, Dieu l'a rendu éternel

Sachez que ce sentiment est immortel

Je vais figurer dans le livre Guiness des records

Pour l'homme qui a le plus aimé une femme.

Chérie, moi je t'aime éternellement

Je suis solide comme un météorite

On ne comprendra jamais ce que je sens

Je perpétue de manière impécable, comme la lumière,

la folie de mon attitude

Je te répète: personne ne va me comprendre.

[Pont]

Ton playboy

Pleure

Les rois.

[Pre-refrain]

Chérie, Je t'aime éternellement

Je suis solide comme un météorite

On ne comprendra jamais ce que je sens

Les experts doutent, ils chercent le remède

Car je t'aime folement

Ils ne croient pas que je sois humain, ma femme.

[Refrain]

Je me soumets à la science sous peu

Chez moi, la testosterone ne s'active que pour toi.

Qu'ils viennent, qu'ils me fasse une étude cérébrale

Car ma conduite n'est pas normale

Et Dieu a rendu ce cœur éternel.

Qu'ils sachent que ce sentiment est immortel.

Je vais paraître dans le livre Guiness des records

Comme l'homme qui a le plus aimé une femme.

Chérie, moi je t'aime éternellement

Je suis solide comme un météorite

On ne comprendra jamais ce que je sens

Je perpétue de manière impécable, comme la lumière,

la folie de mon attitude

Je te répète: personne ne va me comprendre.

[Pont]

Allons-y!

C'est comme nous ne l'avons jamais laissé

Mikey fon, fon-fon,

Premier, mais dis-lui

Okay,

C'est l'aventure!

[2e couplet]

Ils voient cela superficiel, comme une énigme,

Ils disent qu'il me manque une vis, que je suis un aliéné sans aucune chance de sortie.

Un fou, un dérangé, ma chérie.

Tu me manques, et je t'apprécie

Plus que ma propre vie.

[Autre]

Je t'aime (Ah, chérie, je t'aime)

Moi, je t'aime (Pour toujours, mon amour)

Moi, (Pour toujours, mon amour) je t'aime (Vas-tu continuer à m'aimer, chérie?)

Moi, je t'aime.

C'est l'aventure!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Romeo Santos
  • country:United States
  • Languages:Spanish, English
  • Genre:Latino, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.romeosantosonline.com/home/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Romeo_Santos
Romeo Santos
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved