current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hymne à l'amour [Polish translation]
Hymne à l'amour [Polish translation]
turnover time:2024-04-30 02:39:21
Hymne à l'amour [Polish translation]

Błękitne niebo może się na nas zawalić

A ziemia równie dobrze może się zapaść,

Nic mnie to nie obchodzi, jeśli mnie kochasz

Pierdolę cały świat.

Jak długo miłość będzie wypełniać moje poranki

Jak długo moje ciało będzie drżeć w twoich rękach,

Nie obchodzą mnie żadne problemy

Ukochany, ponieważ mnie kochasz.

Pójdę na koniec świata,

Utlenię sobie włosy,

Jeśli mnie o to poprosisz.

Zdejmę księżyc,

Skradnę fortunę,

Jeśli mnie o to poprosisz.

Zaparłabym się mojej ojczyzny,

Zaparłabym się moich przyjaciół,

Jeśli mnie o to poprosisz.

Mogą mnie równie dobrze wyśmiać,

Ale zrobię wszystko

O co mnie tylko poprosisz

Jeśli pewnego dnia życie mi ciebie zabierze,

Jeśli umrzesz, albo będziesz daleko ode mnie,

Nie obchodzi mnie, czy mnie kochasz

Bo ja sama też bym umarła.

Będziemy mieli wieczność dla siebie,

W nieskończonym błękicie.

W niebie, gdzie już nie ma żadnych problemów.

Kochanie, czy wierzysz, że się kochamy?

Bóg łączy tych, którzy się kochają.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Édith Piaf
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved