current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Emporte-moi [Russian translation]
Emporte-moi [Russian translation]
turnover time:2024-05-03 22:35:14
Emporte-moi [Russian translation]

Ночь в Париже, Пляс Пигаль залита светом,

На порогах баров губы зазывают вас,

Под яркими лампами - накрашенные улыбки.

В углу притаившись, двое влюблённых любуются.

Увези меня подальше, подальше отсюда,

Увези меня туда, в свою страну.

Вырви меня из этого мира, в котором я живу,

Увези меня подальше, подальше отсюда,

Ночь в Париже, тут сердца стареют быстро.

Под яркими лампами улыбки зазывают вас.

Под яркими лампами воспоминания гримасничают.

В углу притаившись, двое влюблённых целуются.

Увези меня подальше, подальше отсюда,

Увези меня туда, в свою страну.

Вырви меня из этого мира, в котором я живу,

Увези меня подальше, подальше отсюда,

Ранним утром небо всё залито розовым светом,

Квартал опустел, это час уборки улиц.

В последнем открытом бистро хозяин бормочет,

Одна женщина у стойки бара совсем одна:

Ля-ля-ля...

Ля-ля-ля...

Ля-ля-ля...

Увези меня подальше, подальше отсюда...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Édith Piaf
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved