current location : Lyricf.com
/
/
Bed of Lies [Hungarian translation]
Bed of Lies [Hungarian translation]
turnover time:2024-05-08 15:20:56
Bed of Lies [Hungarian translation]

[Skylar Grey:]

Gondolsz-e valaha rám, mikor fekszel1?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban2

És több eszem volt annál, semmint hogy a szemedbe nézzek

Csak azt hazudnák, hogy az enyém lehetsz

És tudod hogy hitetted el velem

Minden hálóba, amit szőttél belekeveredtem

De gondolsz-e valaha rám mikor fekszel?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban

[Nicki Minaj:]

Sose tudtál a szemembe nézni

Minden, amit szerezhettél, az én kapcsolatrendszerem tette lehetővé

Csaló vagy de én maradok ikon státuszban

A Balenciaga3cipőimen pitonbőr pántok

Elragadott téged a nagybetűs élet, belekeveredtél az izgalmába

Jóval azelőtt velem voltál, hogy elértem a negyedmilliót

Beköltözöl egy kéglibe, soha egy számlát ki nem fizetsz benne

Én a csúcson voltam öregem, de miattad ott a tablettákat nyeltem

Mondtam Baby-nek4hogy beszéljen veled mert ez a feka megzakkant, lehet

Mert kettőnkért csináltam, azt mondtam nekik, hogy le van szarva a nyilvánosság5

Nem akartam elhinni, hogy egyedül vagyok otthon, fontolgatva

Hogy túladagolom magam, nincs több lazulás, nincs több pohárköszöntő az óceánok felett

Azt mondják, hogy nem tudod mid van, amíg el nem veszíted

Azt mondják, hogy a hajnalod előtt jön el a legsötétebb órád

De van valami, amit nem kérdeztem soha, pedig kellett volna

Ebben a dalban fogom megkérdezni

[Skylar Grey:]

Gondolsz-e valaha rám, mikor fekszel1?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban2

És több eszem volt annál, semmint hogy a szemedbe nézzek

Csak azt hazudnák, hogy az enyém lehetsz

És tudod hogy hitetted el velem

Minden hálóba, amit szőttél belekeveredtem

De gondolsz-e valaha rám mikor fekszel?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban

[Nicki Minaj:]

Arra gondoltam most, ha látnál engem, ha a szemembe néznél

A kötelékünkre emlékeznél és a hazugságoktól megszabadulnál

Azt gondoltam, hogy számodra pótolhatatlan vagyok

De csak egy üres nézést kaptam és nem éreztem kapcsolódást

Egyszerűen nem tudtam megérteni és nem tudtam megvédeni

Ami köztünk volt, amit megosztottunk egymással és nem tudtam tettetni

Mikor könnyes volt az arcom, mintha észre sem vennéd

Ha lett volna szíved, én reméltem, hogy néha megmutatod

Mi a faszt beszélsz nekem? Mit beszélsz nekem?

Tudom, hogy hazudsz, menj a picsába, ne ordíts velem!

Nem akartalak megvágni, nem akarok egy bűncselekményt begyűjteni

Ez nem a Ne légy barom 4.6, te nem vagy Bill Bellamy

Azt mondják, hogy nem tudod mid van, amíg el nem veszíted

Azt mondják, hogy a hajnalod előtt jön el a legsötétebb órád

De van valami, amit nem kérdeztem soha, pedig kellett volna

Ebben a dalban fogom megkérdezni

[Skylar Grey:]

Szóval vajon tudja-e7, hogy én voltam már abban az ágyban

1000 szálas takaró8de sehol egy morzsányi igazság

Ha neked én csak egy újabb lány voltam

Akkor szégyenkezve bevallom, hogy nem tudlak feledni

Van egy dolog, amit tudnom kell

Úgyhogy, amikor nem foglal le annyira, hogy magadra gondolj, hívj fel!

Gondolsz-e valaha rám, mikor fekszel1?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban2

És több eszem volt annál, semmint hogy a szemedbe nézzek

Csak azt hazudnák, hogy az enyém lehetsz

És tudod hogy hitetted el velem

Minden hálóba, amit szőttél belekeveredtem

De gondolsz-e valaha rám mikor fekszel?

Mikor lefekszel az ágyadban, a hazugságaidban

1. a. b. c. Szójáték. A "to lie" ige jelentheti azt, hogy "feküdni" de azt is, hogy "hazudni".2. a. b. c. A "bed of lies" (ágy hazugságokból) mellett lehet, hogy a

"make one's bed and lie in it" (jelentése kb. "belefeküdni az ágyba, amit megcsináltál "magyarul "megenni, amit főztél") mondással is játszik itt a szövegíró.3. Cristóbal Balenciaga (1895-1972) spanyol divattervező volt.4. Birdman, a Cash Money társalapítója.5. Egy genius.com-os hozzászólás szerint Nicki Minaj egy az internet nyilvánossága előtt zajló "drámában" szakított a párjával.

https://genius.com/43415596. Amerikai vígjáték.7. Nőnemű szemályes névmás.8. Egy genius.com-os hozzászólás szerint a takarók, lepedők minőségét a bennük levő szálak száma (thread count) jelzi, 1000 szál már a luxus kategória.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Nicki Minaj
  • country:Trinidad and Tobago, United St
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.nickiminajofficial.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Nicki_Minaj
Nicki Minaj
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved