Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
HIM lyrics
The Kiss Of Dawn [Croatian translation]
Zaslijepljen sam ja A također i ti, od prolivenih suza. Pometnju koja nas razdvaja Smatramo dragocjenom. Samo pogledaj u moje oči Poljubi naše strahov...
The Kiss Of Dawn [French translation]
Je suis aveuglé, Et toi aussi, par les larmes qui tombent La confusion qui nous sépare tous les deux, Nous la chérissons Regarde-moi simplement dans l...
The Kiss Of Dawn [Italian translation]
Io sono accecato e cosí lo sei anche tu dalle lacrime che versiamo la confusione che ci separa ci é cara Solo guardami negli occhi da' un bacio d’addi...
The Kiss Of Dawn [Italian translation]
Sono accecato E lo sei anche tu, versando lacrime La confusione che ci separa Ce la teniamo cara E allora guardami negli occhi E da’ un bacio d’addio ...
The Kiss Of Dawn [Italian translation]
Sono accecato Come te dalle lacrime Il tormento che divide noi due Per noi come fosse caro Solo guarda nei miei occhi Baciamocci prima di separarci Gu...
The Kiss Of Dawn [Romanian translation]
Orbit eu sunt Și la fel și tu, prin lacrimi vărsate Confuzia care ne separă în două Noi ne prețuim Doar privește în ochii mei Sărută temerile noaste d...
The Kiss Of Dawn [Spanish translation]
Segado estoy Y tu también, por derramar lágrimas Confusión que nos separa a los dos Lo apreciamos Solo mira en mis ojos Despide con un beso nuestros t...
The Kiss Of Dawn [Ukrainian translation]
Я засліплений, Та й ти – теж, Нескінченними сльозами. Збентеження, що розділяє нас, Ми сумлінно бережемо. Просто поглянь мені в очі І попрощайся з наш...
The Path lyrics
There is no turning back From this unending path of mine Serpentine and black It stands before my eyes To hell and back You will lead me once more It'...
The Path [Dutch translation]
Er is geen terugkeer mogelijk Van dit eindeloze pad dat ik ga Bochtig en zwart Ligt het uitgestrekt voor mijn blik Opnieuw zul je mij Terug uit de hel...
The Path [Finnish translation]
En voi kääntyä takaisin Tältä loppumattomalta polultani Kiemurtelevalta ja mustalta Se seisoo silmieni edessä Helvettiin ja takaisin Johdatat minut ta...
The Path [French translation]
Il est impossible de rebrousser chemin sur ce sentier sans fin qu'est le mien Serpentin et noir, il est là devant mes yeux Vers un aller-retour En enf...
The Path [Italian translation]
Non c'é ritorno da questo mio percorso che non finisce mai sinuoso e nero si stende davanti ai miei occhi all'inferno e ritorno mi guiderai ancora una...
The Path [Romanian translation]
Nu exista nici o cale de intoarcere De pe aceasta carare nesfarsita a vietii mele, Serpentina si neagra sta in fata ochilor mei. Catre Iad si inapoi m...
The Path [Romanian translation]
Nu este nici o cale de întoarcere de la eceasta nesfârșită cale a mea Serpentine și doliu se ridică în fața ochilor mei Către iad și înapoi mă va cond...
The Path [Spanish translation]
No hay vuelta atrás desde este, mi camino interminable Serpentino y negro, permanece ante mis ojos Hacía el infierno y de vuelta, me liderará una vez ...
The Path [Turkish translation]
Geri dönüş yok, Benim bu bitmeyen patikamdan, Dolambaçlı ve kara. Gözlerimin önünde uzanıyor, Cehenneme ve tersine doğru. Bana bir kez daha yol göster...
The Path [P.S. Version] lyrics
You're hiding your heart away And it feels like coming home Sleeping when you're away Our dream is the same And so are we In our search for something ...
The Phantom Gate lyrics
Watch out for the kiss There are things you should know Distance between us grow You're holding on strong Oh how easy it would be to let go It's takin...
The Phantom Gate [Italian translation]
Attenzione al bacio Ci sono cose che dovresti sapere la distanza fra noi aumenta stai tenendo duro oh come sarebbe facile lasciar andare Ti ci sta vol...
33
34
35
36
37
38
Excellent Songs recommendation
Sweater Weather [Turkish translation]
The Beach [Spanish translation]
The Beach [Serbian translation]
Sweater Weather [Portuguese translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Sweater Weather [Portuguese translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Sweater Weather [Ukrainian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
In My Time of Dying lyrics
Popular Songs
Ave Maria Algueresa lyrics
Sweater Weather [German translation]
Sweater Weather [Russian translation]
The Beach [Polish translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
The Beach [Swedish translation]
'O surdato 'nnammurato
Sweater Weather [Greek translation]
The Beach lyrics
No Exit lyrics
Artists
more>>
Kiara (Venezuela)
Venezuela
Darden
Tenore
Canada
Iñaki Uranga
Spain
Ute Lemper
Germany
Lotte Lenya
Austria
Downhere
Canada
Steve Wariner
United States
Doris Drew
Gianni Bella
Italy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved