current location : Lyricf.com
/
Songs
Puhdys lyrics
Ich liebe dich [English translation]
I endure everything only for you, but not without you, I love you, I let you go wherever you want but not without me, I love you, Without you my world...
Ich liebe dich [French translation]
Je supporte tout pour toi, Mais pas sans toi Je t'aime Je te laisse aller là où tu en as envie, Mais pas sans moi Je t'aime Sans toi, mon monde serait...
Ich will dich wiedersehen lyrics
Ich hab geträumt Daß du mir endlich verzeihst Ich hab bereut Und bin jetzt endlich soweit Ich weiß, Träume vergehn Deshalb ruf ich dich an Komm, geh r...
Ich will dich wiedersehen [English translation]
I have dreamed that you finally forgave me, I have regretted and now I'm finally ready. I know that dreams fade, therefore I'm calling you, come on, a...
Ich will dich wiedersehen [French translation]
J'ai rêvé Que tu me pardonnais enfin Je me suis repenti Et maintenant, je suis enfin prêt Je sais que les rêves disparaissent C'est pourquoi je t'appe...
Ich will nicht vergessen lyrics
Denke ich an Deutschland, fall'n mir Gedichte ein Klingen grosse Namen raus aus totem Stein Und in mir ist Schweigen wie nie gekannt Hier bin ich gebo...
Ich will nicht vergessen [English translation]
When I think of Germany, poems come to mind Big names resound out of dead stones And to me, silence is something unknown I was born here, this is my c...
Ich will nicht vergessen [French translation]
Je pense à l'Allemagne, des poèmes me viennent à l'esprit De grands noms résonnent par-delà les pierres mortes Et en moi, le silence est chose inconnu...
In diesem Raum lyrics
Leise geht der Tag In die Dämmerung Kaltes Neonlicht Fällt auf ihr Gesicht Leise liegt sie hier Doch alles schreit in ihr Hier will sie nicht sein Hie...
In diesem Raum [English translation]
The day goes quietly into twilight, cold neon light falls on her face She lies here quietly but everything screams in her, she doesn't want to be here...
In diesem Raum [French translation]
Silencieusement, le jour se fond Dans le crépuscule La froide lumière des néons Tombe sur son visage Silencieusement, elle est étendue ici Bien que to...
Jahreszeiten lyrics
Der Winter war so kalt Und uns're liebe heiß Im tief verschneiten Wald Zerschmolzen wir das Eis Der Frühling war so lau Und hell die Sonne schien Wir ...
Jahreszeiten [English translation]
Winter was so cold, and our love hot, in the deep snowy forest we melted the ice Spring was so tepid, and the sun shone brightly, We both sought warmt...
Jahreszeiten [French translation]
L'hiver était si froid, Et notre amour chaud Dans la profonde forêt enneigée, Nous faisions fondre la neige Le printemps était si tiède, Et le soleil ...
Keine Ahnung lyrics
Es war wie es war Es ist wie es ist Und wie es sein wird Wissen wir nicht Wird es wie es war Oder wie es ist Oder wird alles anders Oder auch nicht Wi...
Keine Ahnung [English translation]
It was how it was, It is how it is, and how it will be we don't know Will it be how it was? Or how it is? Or will everything be different? Or not? We ...
Keine Ahnung [French translation]
C'était comme c'était C'est comme c'est Et comment ce sera, Nous ne le savons pas Est-ce que ce sera comme c'était, Ou bien comme c'est ? Ou bien tout...
Kleiner Planet lyrics
So'n kleiner Planet und soviele Götter In Marmor aufgestellt Um jeden ein Heer Gläubige und Spötter Zerrissen die Erde zersplittert die Welt So'n klei...
Kleiner Planet [English translation]
Such a little planet and so many gods erected in marble, Around every one an army of believers and mockers tears up the earth, fragments the world Suc...
Kleiner Planet [French translation]
Une si petite planète et tant de dieux Érigés dans le marbre Pour chacun d'eux, une armée de croyants et de moqueurs Déchirent la Terre, font voler le...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved