Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Mariachi Vargas de Tecalitlán also performed lyrics
Joselito - La Malagueña
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
La Malagueña [Bulgarian translation]
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
La Malagueña [Croatian translation]
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
La Malagueña [Dutch translation]
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
La Malagueña [English translation]
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
La Malagueña [French translation]
Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Que bonitos ojos tienes Ellos me quieren mirar Pero si tu no los dejas Pero ...
Arturo Torrero - Échame a mí la culpa
Sabes mejor que nadie que me fallaste; que lo que prometiste, se te olvidó. Sabes a ciencia cierta que me engañaste, aunque nadie te amaba igual que y...
Échame a mí la culpa [English translation]
Sabes mejor que nadie que me fallaste; que lo que prometiste, se te olvidó. Sabes a ciencia cierta que me engañaste, aunque nadie te amaba igual que y...
Las Hermanas Núñez - La Malagueña
¡Qué bonitos ojos tienes debajo de esas dos cejas! Debajo de esas dos cejas... ¡Qué bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar pero si tú no los deja...
La Malagueña [English translation]
¡Qué bonitos ojos tienes debajo de esas dos cejas! Debajo de esas dos cejas... ¡Qué bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar pero si tú no los deja...
La Malagueña [German translation]
¡Qué bonitos ojos tienes debajo de esas dos cejas! Debajo de esas dos cejas... ¡Qué bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar pero si tú no los deja...
La Malagueña [Hebrew translation]
¡Qué bonitos ojos tienes debajo de esas dos cejas! Debajo de esas dos cejas... ¡Qué bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar pero si tú no los deja...
María Dolores Pradera - El son del carretero
El carretero se va, ya se va para Sayula, el carretero no va porque le falta una mula. (2x) Señor carretero, le vengo a avisar que sus animales se le ...
El son del carretero [English translation]
El carretero se va, ya se va para Sayula, el carretero no va porque le falta una mula. (2x) Señor carretero, le vengo a avisar que sus animales se le ...
Mexican Folk - La Adelita
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
La Adelita [Dutch translation]
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
La Adelita [English translation]
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
La Adelita [French translation]
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
La Adelita [German translation]
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
La Adelita [Nahuatl translation]
En lo alto de la abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente los seguía locamente enamorada del sargento. Popular en...
1
2
3
4
Excellent Songs recommendation
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Russian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Serbian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Transliteration]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Serbian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] lyrics
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Persian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Italian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Transliteration]
Popular Songs
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Turkish translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Transliteration]
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] lyrics
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Russian translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Hebrew translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [Serbian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [English translation]
Artists
more>>
Verbal Jint
Korea, South
Seçil Gür
Turkey
Nil Özalp
Turkey
GooseBumps
Korea, South
Koit Toome & Laura
Estonia
Murkage
United Kingdom
The Tremeloes
United Kingdom
Izia
France
The Last Unicorn OST
United States
Isleym
France
GXXD (Girlnexxtdoor)
Korea, South
Roof Top
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved