current location : Lyricf.com
/
Songs
Lorde lyrics
400 Lux [Croatian translation]
Nikad nismo gotovi sa ubijanjem vremena Mogu li ga ubiti sa tobom? Dok naše vene ne teku crvene i plave Dolazimo ovdje cijelo vrijeme Toliko toga za n...
400 Lux [Finnish translation]
Emme koskaan kyllästy ajan tappamiseen Voinko tappaa sitä kanssasi? Kunnes veri suonissamme juoksee punaisena ja sinisenä Tulemme tänne koko ajan On p...
400 Lux [French translation]
On a jamais fini de tuer le temps Puis-je le tuer avec toi ? Jusqu'à ce que nos veines deviennent rouges et bleues On vient tout le temps par ici On a...
400 Lux [German translation]
Wir sind nie fertig mit dem Zeit totschlagen Kann ich sie mit dir totschlagen? Bis unsere Adern rot und blau werden Wir kommen hier ständig hin Haben ...
400 Lux [Greek translation]
Δε σταματάμε ποτέ να σκοτώνουμε την ώρα μας Μπορώ να τη σκοτώσω μαζί σου; Μέχρι να πάψει να τρέχει αίμα στις φλέβες μας Περνάμε από εδώ όλη την ώρα Έχ...
400 Lux [Hungarian translation]
Soha sem végzünk a gyilkolással Megölhetem ezt veled? Míg az ereink pirossá és kékké nem válik Ide járunk mikor csak tudunk Annyi mindent nem kell csi...
400 Lux [Italian translation]
Non né abbiamo mai abbastanza di ammazzare il tempo posso ammazzarlo con te? fin quando le increspature(del cielo) diventano rosse e blu veniamo sempr...
400 Lux [Portuguese translation]
A gente nunca termina de matar tempo Posso matar tempo contigo? Até nossas veias estarem vermelhas e depois azuis A gente sempre vem aqui Temos muita ...
400 Lux [Serbian translation]
Никад не престајемо да убијамо време Могу ли да га убијам са тобом? Све док нам вене теку црвеном и плавом Ми долазимо овде стално Имамо пуно тога да ...
400 Lux [Serbian translation]
Nikada nismo ubijali vreme, Mogu li da ga ubijam sa tobom? Dok nam vene ne teku crveno i plavo. Stalno dolazimo ovde, Imamo dosta toga da ne radimo, H...
400 Lux [Slovak translation]
Nikdy neskončíme so zabíjaním času Môže ho zabíjať s tebou? Kým našimi žilami tečie červená a modrá Chodíme tu skoro stále Máme veľa vecí na prácu Nec...
400 Lux [Spanish translation]
Nunca dejaremos de matar el rato ¿Puedo matarlo contigo? Hasta que las venas sean rojas y azules Venimos por aquí todo el tiempo No tengo mucho que ha...
400 Lux [Swedish translation]
Vi är aldrig klara med att döda tiden Kan jag döda den med dig? Tills våra ådror rinner röda och blåa Vi är här hela tiden, har en hel del att inte gö...
400 Lux [Turkish translation]
Zaman öldürmeyi hiç bırakamadık Peki onu seninle öldürebilir miyim? Damarlarımız kırmızı ve mavi akana kadar. Her zaman buralara geliyoruz Yapmayacak ...
A World Alone lyrics
That slow burn waits while it gets dark Bruising the sun I feel grown up with you in your car I know it's dumb We've both got a million bad habits to ...
A World Alone [Croatian translation]
To lagan pečenje čeka dok postane mračno Ozlijeđujući sunce Osjećam se odraslo s tobom u tvom autu Znam da je glupo Oboje imamo milijun glupih navika ...
A World Alone [French translation]
Ce feu tardif demeure, alors que la nuit tombe, Il saigne le soleil. Je me sens adulte, dans ta voiture, avec toi, Je sais, c'est idiot. On a tous les...
A World Alone [German translation]
Dieses langsame Brennen wartet, während es dunkel wird Verletzt die Sonne Ich fühle mich erwachsen mit dir in deinem Auto Ich weiß, dass es dumm ist W...
A World Alone [Greek translation]
Αυτό το αργό κάψιμο περιμένει καθώς σκοτεινιάζει Χτυπώντας τον ήλιο Αισθάνομαι μεγάλη με εσένα στο αυτοκίνητό σου Ξέρω ότι είναι ανόητο Έχουμε και οι ...
A World Alone [Italian translation]
Quel lento bruciore aspetta mentre si fa buio Ferendo il sole Mi sento cresciuta con te nella tua macchina So che è stupido. Entrambi abbiamo un milio...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved