current location : Lyricf.com
/
Songs
Shakira lyrics
Je l'aime à mourir [Polish translation]
Ja, który jeszcze do wczoraj byłem leniwym człowiekiem, dzisiaj staję się strażnikiem jej miłosnych snów Kocham ją ponad życie Możecie zniszczyć wszys...
Je l'aime à mourir [Portuguese translation]
E eu que até ontem só fui um folgazão Hoje sou o guardião dos seus sonhos de amor A quero a morrer Podem destroçar tudo aquilo que vêem Porque ela com...
Je l'aime à mourir [Portuguese translation]
E eu que até ontem só fui um folgado E hoje sou o guardião dos seus sonhos de amor Amo-a até morrer Podem destruir tudo aquilo que veem Porque ela com...
Je l'aime à mourir [Romanian translation]
Eu care pana mai ieri eram doar un lenes Astazi sunt paznicul viselor sale de dragoste O iubesc de mor... Puteti distruge tot ceea ce vedeti Pentru ca...
Je l'aime à mourir [Romanian translation]
{\rtf1\ansi\ansicpg1252 {\fonttbl\f0\fnil\fcharset0 Verdana;} {\colortbl;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue0;\red249\green249\blue249;} \defta...
Je l'aime à mourir [Russian translation]
А я только вчера был никто, А сегодня - я хранитель ее любовных грез. Я люблю ее до смерти. Можете разбить все, что перед глазами, Ведь она своим дыха...
Je l'aime à mourir [Serbian translation]
Bio sam nula, Adanas Sam čuvar njenih snova o ljubavi Umirem koliko je volim... Možete uništiti, sve štovidite Jer će ona jednim dahom sve ponovo stvo...
Je l'aime à mourir [Slovak translation]
A ja, ktorý som bol do včera lenivý, a dnes som strážcom tvojich snov o láske. Ľúbim ju na smrť. Môžu zničiť všetko, čo uvidia, pretože jedným dychom ...
Je l'aime à mourir [Spanish translation]
Y yo que hasta ayer solo fuí un holgazán Y hoy soy guardian de sus sueños de amor La quiero a morir Pueden destrozar todo aquello que ven Porque ella ...
Je l'aime à mourir [Spanish translation]
Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán Y hoy soy guardian sus sueños de amor La quiero a morir Puede destrozar todo aquello que ven Porque ella de u...
Je l'aime à mourir [Turkish translation]
Düne kadar ben sadece bir aylaktım Ve bugün onun aşk dolu hayallerinin gardiyanıyım Onu ölümüne seviyorum Gördüğün her şeyi yıkabilirsin Çünkü o bir e...
Knock On My Door lyrics
Knock on my door I'm gonna obey all your wishes as if they were orders I'm gonna dye your body in kisses While we're growing older I'll be there to be...
La despedida lyrics
No hay más vida, no hay No hay más vida, no hay No hay más lluvia, no hay No hay más brisa, no hay No hay más risa, no hay No hay más llanto, no hay N...
La despedida [Arabic translation]
لا توجد حياة بعد الآن لا توجد حياة بعد الآن لا يوجد مطر بعد الآن لا يوجد نسيم بعد الآن لا يوجد ضحك بعد الآن لا يوجد بكاء بعد الآن لا يوجد خوف بعد الآن...
La despedida [Catalan translation]
No hi ha més vida, no hi ha No hi ha més vida, no hi ha No hi ha més pluja, no hi ha No hi ha més brisa, no hi ha No hi ha més riure, no hi ha No hi h...
La despedida [Croatian translation]
Nema više života, ne Nema više života, ne Nema više kiše, ne Nema više lahora, ne Nema više smijeha, ne Nema više plača, ne Nema više straha, ne Nema ...
La despedida [Dutch translation]
Er is geen leven meer, er is niet meer Er is geen leven meer, er is niet meer Er is geen regen meer, er is niet meer Er is geen briesje meer, er is ni...
La despedida [English translation]
There is no more life, anymore There is no more living, anymore There is no more rain, anymore There is no more breeze, anymore There is no more laugh...
La despedida [English translation]
There's no more life, there isn't There's no more life, there isn't There's no more rain, there isn't There's no more breeze, there isn't There's no m...
La despedida [English translation]
There is no more life, there is none There is no more life, there is none There is no more rain, there is none There is no more breeze, there is none ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved