Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Pablo Alborán lyrics
La llave [Romanian translation]
Liniștea dintre noi începe să doară prea tare, Cred că a venit momentul să lăsăm totul în spate. Să nu căutăm ieşire, dacă niciodată n-am vrut să intr...
La llave [Serbian translation]
Tisina izmedju nas pocinje da nas boli previse, mislim da je dosao trenutak da se sve ostavi iza. Ne trazimo izlaz, ako nikad nismo zeleli da udjemo, ...
La llave [Turkish translation]
Bizim aramızdaki sessizlik daha fazla acı vermeye başlıyor Bence herşeyi geride bırakmanın zamanı geldi Hiç girmek istemediğimizden çıkışı aramadık Ko...
La llave [Remix] lyrics
El silencio entre nosotros empieza a dolernos de más, creo que llegó el momento de dejar todo atrás. No busquemos salida, si nunca quisimos entrar, no...
La llave [Remix] [Croatian translation]
Tišina između nas počinje nas boljeti previše, vjerujem da došao je tren da sve ostavi se iza nas. Nemojmo tražiti izlaz, ako nikada nismo ni željeli ...
La llave [Remix] [English translation]
The silence between us starts to hurt us more I think the time has come to leave everything behind Let's search no way out, if we never wanted to get ...
La llave [Remix] [Turkish translation]
Bizim aramızdaki sessizlik daha fazla acı vermeye başlıyor Bence herşeyi geride bırakmanın zamanı geldi Hiç girmek istemediğimizden çıkışı aramadık Ko...
La mudanza lyrics
Canción de amor, eso pensaba Tenía la rima pendiente en la almohada Así empezó nuestra historia Así creía que sonaba No oí venir ni grito ni bala El f...
La mudanza [Romanian translation]
Cântec de dragoste, asta credeam Aveam rima agăţată de pernă Aşa a început povestea noastră Aşa credeam că suna Nu am auzit venind ţipătul şi nici glo...
La mudanza [Romanian translation]
Cântec de dragoste, m-am gândit Am avut rima atârnată pe pernă Așa a început povestea noastră Așa am crezut că sună Nu am auzit un țipăt sau un glonț ...
Ladrona de mi piel lyrics
Ya no tienes nada que decir, se acabó lo nuestro, me has dejado y todo terminó como querías tu Pasamos buenos ratos tus manos con mis manos Y ahora mi...
Ladrona de mi piel [Croatian translation]
Ništa više nije ostalo da se kažeš, naša veza je završena Ostavila si me i sve je završilo kako si ti htjela Proveli smo dobra vremena, držeći se za r...
Ladrona de mi piel [English translation]
There's nothing left for you to say, our relation is over, You left me and everything finished the way you wanted We spent good times, holding hands B...
Ladrona de mi piel [French translation]
Tu n'as plus rien à dire, tout est fini entre nous, Tu m'as laissé et tout s'est terminé comme tu voulais, Nous avons passé de bons moments, les mains...
Ladrona de mi piel [Greek translation]
Δεν έχεις πια να πεις τίποτα, τελειώσαμε, με άφησες και όλα τελείωσαν όπως εσύ ήθελες. Περάσαμε όμορφες στιγμές με τα χέρια σου στα χέρια μου και τώρα...
Ladrona de mi piel [Persian translation]
دیگه چیزی برای گفتن نداری، رابطمون تموم شد ترکم کردی و همه چی اونطور که می خواستی به پایان رسید اوقات خوشی رو دست تو دست هم گذروندیم و حالا نوازشام دی...
Ladrona de mi piel [Romanian translation]
Deja nu mai ai nimic de spus, relaţia noastră s-a terminat, M-ai lăsat şi totul s-a terminat cum ţi-ai dorit tu Am petrecut clipe bune, mâinile tale c...
Ladrona de mi piel [Russian translation]
Не нужно больше ничего говорить, всё кончено между нами. Ты бросила меня, и всё закончилось, как ты и добивалась. Нам было хорошо вместе, только ты и ...
Ladrona de mi piel [Serbian translation]
Više nemaš šta da kažeš, ono naše se završilo, ostavila si me i sve se završilo kako si ti htela. Proveli smo dobra vremena sa tvojim rukama i mojim r...
Llueve lyrics
Llueve a través de mi ventana duele saber que no estás en mi cama muere en mi amarga soledad mi alma Llueve fuera y dentro de mi cuerpo duele saber qu...
15
16
17
18
19
20
Excellent Songs recommendation
Not the End of the World [Portuguese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Only Love [Turkish translation]
Not the End of the World [Hungarian translation]
One of the Boys [Serbian translation]
Not the End of the World [Japanese translation]
Iran Iran 2014 lyrics
One of the Boys [Finnish translation]
Part of Me [Chinese translation]
Part of Me [Kurdish [Sorani] translation]
Popular Songs
Part of Me [Russian translation]
Part of Me lyrics
Part of Me [Azerbaijani translation]
Part of Me [Hungarian translation]
Not the End of the World [Persian translation]
Part of Me [Hungarian translation]
Not the End of the World [Greek translation]
Not the End of the World [Turkish translation]
Part of Me [Italian translation]
Part of Me [Portuguese translation]
Artists
more>>
Dee Dee Bridgewater
United States
Tat Ming Pair
Hong Kong
Adamski
United Kingdom
Fernando Pessoa
Portugal
Humble Pie
United Kingdom
Renée Zellweger
United States
Josif Minga
Albania
Icelandic Folk
Iceland
Kaunan
Germany
Moleca 100 Vergonha
Brazil
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved