current location : Lyricf.com
/
Songs
TAEMIN lyrics
Artistic Groove lyrics
꿈 아니라 해 줘 시간을 멈추게 한 네 모습이 자꾸 이어지는 이 밤 신비로운 그 표정 물결 치는 듯 한 우아한 Lips and line Oh 소름 끼칠 것 같아 미친 듯이 끌려 맘이 광기 어릴 듯한 밤이 더 가득히 펼쳐 뭐든 다 선명해 좀 더 깊은 마음 한 곳을 휘몰아...
Artistic Groove [English translation]
It’s not a dream It’s a time stopping thing This night you’ll be the last one to see It’s like a wave of mysterious expressions Elegant lips and line,...
Artistic Groove [Portuguese translation]
Não é um sonho, é algo como uma parada no tempo Esta noite, você será o último a ver É como uma onda, de expressões misteriosas Curvas e lábios mister...
Artistic Groove [Romanian translation]
Nu este un vis E timpul să ne oprim În seara asta, vei fi ultimul lucru pe care îl voi vedea Acea privire misterioasă Mă salută elegant Buzele şi silu...
Artistic Groove [Russian translation]
Это не сон, Это явление, способное остановить время. И этой ночью ты будешь последней из тех, Кому я поведаю об этом. Это подобно волне таинственной э...
Artistic Groove [Ukrainian translation]
Це не сон Це явище, яке зупинить час І цієї ночі ти будеш однією із останніх хто його побачить. Це ніби хвиля таємничих почуттів Твої елегантні губи, ...
Back to You lyrics
아무것도 아니었지 Yeah 네가 나를 안아주기 전까진 꽤 괜찮은 놈이라는 걸 너로 인해 조금씩 알게 됐어 근데 이건 몰랐던 거지 이별 뒤의 노랫말들이 이렇게도 참기 힘든 고통인지 넌 내가 꾸던 꿈 Woo woo 내가 쉬던 숨 Woo woo 보고 듣고 느끼고 믿었던 세상...
Back to You [English translation]
I was nothing Before you held me Through you, I slowly realized That I’m a pretty decent guy But I didn’t know this That all the break up songs Would ...
Back to You [Lithuanian translation]
Aš buvau niekas Prieš tau mane apkabinant Per tave aš lėtai supratau Kad aš visai neblogas vaikinas Bet aš to nežinojau Kad visos išsiskyrimo dainos B...
Back to You [Portuguese translation]
Eu não era nada Antes de você me ter Através de você, eu lentamente percebi Que sou um cara decente Mas eu não sabia Que todas as músicas de separaçõe...
Back to You [Russian translation]
Это ничего, да Пока ты меня не обняла, Я был неплохим парнем Я знал немного о тебе, Но это мне было неизвестно Боль от лирических слов прощания Очень ...
Back to You [Turkish translation]
Ben hiç bir şeydim Sen bana sarılmadan önce Senin sayende, yavaş yavaş anladım Oldukça iyi biri olduğumu Ama bunu bilmiyordum Bütün ayrılık şarkıların...
Back to You [Ukrainian translation]
Я був ніким, так Доки ти не обійняла мене Завдяки тобі я усвідомив Що я досить хороший хлопець Раніше я не розумів цього Але ось, настав час для проща...
TAEMIN - Be Your Enemy
눈을 감아 힘이 들면 잠깐 기대어 봐 네 지친 머릿속 혼잣말 소리가 없어도 내 마음에 들려와 어떤 말도 좋아 가끔씩은 좀 화도 내봐 모두 털어내면 편할 거야 눈물 섞인 짜증도 내게 다 풀어봐 I’ll be your enemy enemy 너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이...
Be Your Enemy [English translation]
Close your eyes If it gets hard, you can lean on me for a while The monologue inside your exhausted head even without the noise, you can hear my heart...
Be Your Enemy [English translation]
Close your eyes. If you're tired, lean on me for a second. The self-talk in your tired head You can still hear me without a sound. I like any words So...
Be Your Enemy [Russian translation]
Закрой глаза. Если ты устал,то обопрись об меня на мгновение. Монолог в твоей усташей голове, Ты всё ещё можешь слышать,даже,когда я молчу. Мне нравят...
Be Your Enemy [Transliteration]
Nuneul gama Himi deulmyeon jamkkan gidae-eo-bwa Ni jichin meoritsok honjatmal Soriga eobseodo nae ma-eum-e deullyeowa Eotteon maldo joha Gakkeumssikeu...
Be Your Enemy [Turkish translation]
Gözlerini kapat, Yorulduysan, biraz bana yaslan Yorgunluğun, kafanın içinde seninle konuşuyor. Ses olmasa bile o, kalbime ulaşır. Herhangi bir kelimey...
Be Your Enemy [Ukrainian translation]
Скоріш заплющ свої очі. Якщо ти втомилася, то приляж на моє плече на секунду Монолог у твоїй втомленій голові, Ти все ще можеш чути мене, навіть якщо ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved