The Fool [Russian translation]
Друзья, поднимем рюмки,
Налив по самый край!
За дурня, что
Любимой дал уйти,
Сказав «Прощай!»
Дошло теперь, что любит,
Да так — хоть жизнь кончай.
Так...
We Gotta Get out of This Place [German translation]
In diesem schmutzigen, elenden Stadtteil,
Wo die Sonne niemals hinscheinen will
Heißt es: "Es hat gar keinen Sinn, es zu versuchen!"
Nun mein Mädel, d...
We Gotta Get out of This Place [Italian translation]
In questo vecchio, sporco quartiere della città
dove il sole si rifiuta di splendere,
la gente mi dice, è inutile provare.
Ora, ragazza mia, sei così ...