current location : Lyricf.com
/
Songs
Demis Roussos lyrics
A Whiter Shade of Pale lyrics
We skipped the light Fandango Turned cartwheels 'cross the floor I was feeling kind of seasick But the crowd called out for more The room was humming ...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir ließen den leichten Fandango aus Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach mehr. Der ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
Adagio lyrics
~ ~ ~ Femmes sublimes et suprêmes, Femmes, douceurs, violences extrêmes, Comme un diamant, un diadème, Je veux offrir pour emblème Un adagio en requie...
Adagio [English translation]
~ ~ ~ Women, sublimes and supremes Women, so sweet, extreme violences Like a diamond, a tiara I want to offer you as a symbol An adagio in requiem To ...
Adagio [Italian translation]
~ ~ ~ Donne sublimi e supreme, Donne, dolcezze, violenze estreme, Come un diamante, un diadema, Voglio offrire come emblema Un adagio in requiem Per d...
Adagio [Latvian translation]
. Sievietes cildenas un brīnišķīgas, Sievietes, maigums, galējā nežēlība, Kâ dimantu, kâ diadēmu Es gribu dāvināt kâ zīmi Šo “Adadžo” rekviēmā, lai ju...
Adagio [Romanian translation]
~ ~ ~ Femei sublime şi supreme Femei, atât de dulci, violenţe extreme Ca un diamant, o diademă V-o ofer drept emblemă Un adagio în requiem Ca să vă sp...
Adagio [Russian translation]
Женщины утончённые и величественные, Женщины, нежность и жестокость на грани, Как бриллиант, как корону, Я хочу подарить как символ Адажио в реквиеме,...
Adagio [Spanish translation]
~ ~ ~ Mujeres sublimes y supremas, Mujeres, dulzuras, violencias extremas, Como un diamante, una diadema, Quiero ofrecer para emblema Un adagio en réq...
Adagio [Turkish translation]
Yüce ve üstün Kadınlar Bir elmas, bir taç gibi, Tatlılıklar, ölçüsüz şiddet, Kadınlar, Simge olarak ağıt şeklinde Bir adagio sunmak istiyorum "Sizi se...
Adiós, mi amor, adiós lyrics
Si no hablaras, tal vez mejor decir : Te quiero, mi amor Sin hablar, yo tal vez podré decir : Amor, me voy. Adiós, amor, adiós, no tienes que llorar P...
Adiós, mi amor, adiós [Croatian translation]
Ako nećeš govoriti, možda je bolje da kažeš: Volim te, ljubavi. Bez da govorim, ja isto tako mogao bih reći: Ljubavi, odlazim. Zbogom, ljubavi, zbogom...
Adiós, mi amor, adiós [English translation]
If you do not speak, maybe better to say : I love you, my love Without speaking, I might be able to say : Love, I'm going. Goodbye, love, goodbye, you...
Adiós, mi amor, adiós [French translation]
Si tu ne parles pas, il vaut peut-être mieux dire: Je t'aime, mon amour. Sans parler, moi, peut-être je pourrais dire: Mon amour, je m'en vais. Adieu,...
Adiós, mi amor, adiós [German translation]
Wenn du nicht reden willst, sollte ich vielleicht besser sagen: Ich liebe dich, mein Schatz Ohne zu reden, kann ich vielleicht sagen: Liebe, ich gehe....
Adiós, mi amor, adiós [Hungarian translation]
Ha nem beszélünk, talán jobb lenne mondani - szeretlek, szerelmem Szó nélkül mondhatnám - Szerelmem, én elmegyek. Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kel...
Adiós, mi amor, adiós [Italian translation]
Se non vuoi parlare, forse è meglio che ti dica: ti amo, amore mio Senza parlare, forse posso dire: Amore, me ne vado. Addio, amore, addio, non devi p...
Adiós, mi amor, adiós [Portuguese translation]
Se não quiseres falar, talvez seja melhor eu dizer: Amo-te, meu amor Sem falar, talvez eu possa dizer: Amor, vou-me embora. Adeus, amor, adeus, não é ...
Adiós, mi amor, adiós [Romanian translation]
Daca nu vorbesti , poate e mai bine sa spun Te iubesc , dragostea mea Daca nu vorbesti , as putea sa spun ...dragostea mea ... plec La revedere,dragos...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved