current location : Lyricf.com
/
Songs
Dalida lyrics
Mamy blue [Greek translation]
Oh Mamy Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy Dove sei Mamy ? Oh Mamy, Mamy, Mamy blue Finestre chiuse sulla via Ha spento gli occhi casa mia ...
Mamy blue [Portuguese translation]
Oh Mamy Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy Dove sei Mamy ? Oh Mamy, Mamy, Mamy blue Finestre chiuse sulla via Ha spento gli occhi casa mia ...
Mamy blue [Russian translation]
Oh Mamy Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy Dove sei Mamy ? Oh Mamy, Mamy, Mamy blue Finestre chiuse sulla via Ha spento gli occhi casa mia ...
Manuel lyrics
Il a passé quatre saisons entre les murs d'une prison. Moi, je l'ai attendu Manuel. J'ai vu refleurir son jardin et j'ai compté chaque matin qui me ra...
Manuel [English translation]
He spent four seasons behind the walls of a prison. Me, I waited for Manuel. I saw my garden blooming again and I counted every morning that would bri...
Manuel [german] lyrics
Ich wartete des ganze jahr Solang er im gefängnis war Ich wartete auf ihn Manuel. So gingen tag und nacht vorbei Sein garten blühte wuchs anfs neu Wie...
Manuel [italiano] lyrics
Quattro stagioni chiuso là Tra quattro muri di prigione E io ad attenderlo Manuel Ho rifiorito il suo giardino. Ed ho contato ogni mattino Che dividev...
Manuella lyrics
Elle venait de Catalogne Rumba, la rumba, la rumba, la Était fille de Péon Rumba, la rumba, la rumba, la Son courage fit qu'on fredonne Aïe Manuella, ...
Marchand de fruits lyrics
J'ai tous les fruits de la terre, les plus doux, les plus doux, les plus doux. Je ne les vends pas bien cher, quelques sous, quelques sous, quelques s...
Marchand de fruits [English translation]
I have all the fruits of the earth, the sweetest, the sweetest, the sweetest. I sell them for almost nothing, a few cents, a few cents, a few cents. I...
Marchand de fruits [Finnish translation]
Minulle on kaikki maan hedelmät Suloisimmat - Suloisimmat - Suloisimmat En myy niitä kalliilla Pari penniä - Pari penniä - Pari penniä Minulla on kaik...
Marie Madeleine lyrics
Un homme s'est levé à l'Est du soleil Un homme s'est levé, le monde n'est plus pareil À tous les coins des rues C'est comme un air de fête Des million...
Marie Madeleine [Chinese translation]
一個男人崛起到了太陽的東邊 這個男人崛起,世界會變得不一樣 在街道的每個角落 這就像是充滿了節慶的氣氛 數以萬計不知名的人會仰起頭來 教堂的鐘聲喚醒了眾星辰 在大教堂腳下統治的恐懼不會再有 從地球上人們強大驚訝的視線中 一個男人在兩千年後回來了 瑪麗瑪德琳,起來吧 而妳是愛著祂的人,而妳會重新認識祂...
Marie Madeleine [English translation]
A man has risen to the East of the sun A man has risen; the world's not the same anymore In all the street corners There seems to be an air of celebra...
Marie Madeleine [Finnish translation]
Mies nousi auringosta itään Mies ylös seisoi - Maailma ei ole enää ennallaan Jokaisessa kadun kulmassa Se on tunne juhlimisen Miljoonat vieraat aikova...
Marie Madeleine [German translation]
Ein Mann hat sich erhoben, im Osten der Sonne (1) Ein Mann hat sich erhoben, und die Welt ist nicht mehr dieselbe An jeder Straßenecke Ist es wie eine...
Marie Madeleine [Italian translation]
Un uomo si è levato ad est del sole, un uomo si è levato, il mondo non è più lo stesso. A ogni angolo di strada c’è come un’aria di festa, milioni di ...
Marie Madeleine [Latvian translation]
Cilvēks ir cēlies austrumos saulei lecot Cilvēks ir cēlies, pasaule vairs nav kâ agrāk Visos ielu stūŗos izskatās pēc svētkiem Miljoni svešinieku atka...
Marie Madeleine [Romanian translation]
Un bărbat s-a ridicat la răsăritul soarelui Un bărbat s-a ridicat, lumea nu mai este la fel La toate colţurile de străzi Este ca un aer de sărbătoare ...
Marina lyrics
Marina, Marina, Marina, je sais qu'il est bon d'être aimé. Mais ne vas, mais ne vas, ne vas pas courir au devant des baisers sans être certaine que l'...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved