Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Roberto Carlos also performed lyrics
Cançó per a tu [Canzone per te]
La festa, tot just començada, ara s'acaba; el cel se'ns ha tancat avui. El nostre amor era l'enveja de molts d'altres. Orgull teu era; per mi, alegria...
Cançó per a tu [Canzone per te] [English translation]
La festa, tot just començada, ara s'acaba; el cel se'ns ha tancat avui. El nostre amor era l'enveja de molts d'altres. Orgull teu era; per mi, alegria...
Cançó per a tu [Canzone per te] [French translation]
La festa, tot just començada, ara s'acaba; el cel se'ns ha tancat avui. El nostre amor era l'enveja de molts d'altres. Orgull teu era; per mi, alegria...
Cançó per a tu [Canzone per te] [Italian translation]
La festa, tot just començada, ara s'acaba; el cel se'ns ha tancat avui. El nostre amor era l'enveja de molts d'altres. Orgull teu era; per mi, alegria...
Cançó per a tu [Canzone per te] [Polish translation]
La festa, tot just començada, ara s'acaba; el cel se'ns ha tancat avui. El nostre amor era l'enveja de molts d'altres. Orgull teu era; per mi, alegria...
Caminhoneiro lyrics
Todo dia quando eu pego a estrada Quase sempre é madrugada E o meu amor aumenta mais Porque eu penso nela no caminho Imagino o seu carinho E todo o be...
Caminhoneiro [English translation]
Everyday, when I hit the road It is almost always at dawn And my love growns up even more Because I think about her I imagine her affection And all th...
Caminhoneiro [French translation]
Tous les jours quand je prends la route C'est presque toujours le matin Et mon amour grandit encore Car je pense à elle sur la route Je m'imagine son ...
Caminhoneiro [Italian translation]
Ogni giorno quando mi metto in strada E’ quasi sempre all’alba E il mio amore aumenta ancora di più Perché in strada penso a lei Mi immagino il suo af...
Caminhoneiro [Spanish translation]
Cada día cuando cojo la carretera, casi siempre es madrugada y mi amor aumenta más, porque pienso en ella en el camino, imagino su cariño y todo el bi...
Bip-Bip [O Calhambeque] lyrics
À cette heure-ci c'est toujours la même chose On n'avance plus Les gens se bousculent Tiens, encore un rendez-vous d'raté Enfin, c'est pas grave Il fa...
Bip-Bip [O Calhambeque] [Spanish translation]
A esta hora siempre es lo mismo ¡No avanzamos! La gente se amontona. ¡Vaya, otra cita fallida! Bueno, no pasa nada ¡Hace un día precioso! Y lo princip...
Musica Andina - Carnavalito [El Humahuaqueno]
Llegando está el carnaval quebradeño, mi cholita, Llegando está el carnaval quebradeño, mi cholita. Fiesta de la quebrada humahuaqueña para bailar Erk...
Enamorado De La Novia De Un Amigo Mio
Estoy amando locamente A la enamorada de un amigo fiel y sé que es un pecado Pero no sé como pudo suceder. Un dia sin querer De pronto la adore y cuyo...
Falando Sério lyrics
Falando sério É bem melhor você parar com essas coisas De olhar pra mim com olhos de promessas Depois sorrir como quem nada quer Você não sabe Mas é q...
Falando Sério [English translation]
To be honest You’d better stop this habit Of looking at me with promising eyes Then smiling, as if you don’t mean it You don’t know it yet But I have ...
Falando Sério [English translation]
Talking seriously It is much better you to stop doing these things, Looking at me with eyes of promises1 And then smile like an innocent one You don’t...
Falando Sério [French translation]
Sérieusement Tu ferais mieux d'arrêter avec ces choses. De me regarder avec des yeux de promesse Alors sourire comme une personne que ne veut rien Tu ...
La donna di un amico mio lyrics
Perché mi sono innamorato proprio della donna di un amico mio, con tante donne al mondo, proprio della donna di un amico mio. È proprio vero che L'amo...
Moço velho
Eu sou um livro aberto sem histórias, um sonho incerto sem memórias, um passarinho que pousou. Eu sou um porto amigo sem navios, um mar abrigo a muito...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Ticho [Spanish translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Toužím [Polish translation]
To máme mládež [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Toužím [English translation]
To máme mládež lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Popular Songs
Ticho [Polish translation]
Same Girl lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Toužím [English translation]
Lloro Por Ti lyrics
Ticho [Slovak translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Tenkrát [Polish translation]
Artists
more>>
Ankerstjerne
Denmark
Avraham Fried
United States
Yeng Constantino
Philippines
Piotr Rubik
Poland
Cee-Lo Green
United States
Folque
Norway
İlhan İrem
Turkey
Morcheeba
United Kingdom
Yōko Ono
Japan
Toma Zdravković
Serbia
Joji
Japan
Julie Fowlis
United Kingdom
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved