current location : Lyricf.com
/
Songs
Jovanotti featuring lyrics
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen Wolken und Steinen vergehen die Träume von allen Die Sonne geht jeden Tag vorbei, ohne sich je zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo werd...
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen den Wolken und den Felsen ziehen die Träume aller auch die Sonne zieht vorbei, ohne sich jemals zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo wer...
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]
Entre as nuvens e as pedras passam os sonhos de todos Passa o Sol, todos os dias, sem nunca se atrasar Onde estarei amanhã? Onde estarei? Entre as nuv...
Domani 21/04.2009 [Serbian translation]
Кроз облаке и стене пролазе снови од свих(Лигабу) пролази сунце сваког дана без да икада закасни.(Тицијано Феро) Где ћу бити сутра?(Енрико Руђери) Где...
LigaJovaPelù - Il mio nome è mai più
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
Il mio nome è mai più [English translation]
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
Il mio nome è mai più [French translation]
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
Il mio nome è mai più [Neapolitan translation]
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
Il mio nome è mai più [Portuguese translation]
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
Il mio nome è mai più [Spanish translation]
Io non lo so chi c’ha ragione e chi no, se è una questione d’etnia, d’economia oppure solo pazzia; difficile saperlo. Quello che so è che non è fantas...
In questa grande città
In questa grande città La capital, la capital In questa grande città che tutto il mondo conosce Qualcuno diventa ricco, qualcuno resta uguale In quest...
La luna e la gatta
[Strofa 1: Tommaso Paradiso] Gli alberi pescano, pescano L'anima di questo mondo Immergendo le radici E abbracciando l'equatore Vorrei tu facessi lo s...
La luna e la gatta [English translation]
[Strofa 1: Tommaso Paradiso] Gli alberi pescano, pescano L'anima di questo mondo Immergendo le radici E abbracciando l'equatore Vorrei tu facessi lo s...
La luna e la gatta [French translation]
[Strofa 1: Tommaso Paradiso] Gli alberi pescano, pescano L'anima di questo mondo Immergendo le radici E abbracciando l'equatore Vorrei tu facessi lo s...
La luna e la gatta [Hungarian translation]
[Strofa 1: Tommaso Paradiso] Gli alberi pescano, pescano L'anima di questo mondo Immergendo le radici E abbracciando l'equatore Vorrei tu facessi lo s...
La luna e la gatta [Spanish translation]
[Strofa 1: Tommaso Paradiso] Gli alberi pescano, pescano L'anima di questo mondo Immergendo le radici E abbracciando l'equatore Vorrei tu facessi lo s...
Mondo lyrics
Ho visto un posto che mi piace Si chiama Mondo Ci cammino, lo respiro La mia vita è sempre intorno Più la guardo, più la canto, più la incontro Più le...
Mondo [Czech translation]
Viděl jsem místo, které mám rád jmenuje se svět chodím po něm, dýchám ho můj život je vždy kolem mě čím více ho sleduji, tím více o něm zpívám, čím ví...
Mondo [English translation]
I've seen a place that I like It's called World I walk though it, I breath it in My life is always around me The more I watch it, the more I sing abou...
Mondo [French translation]
J’ai vu un endroit que j’aime, il s’appelle Monde Je m’y promène, je le respire ma vie est toujours tout autour Plus je la regarde, plus je la chante,...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved