current location : Lyricf.com
/
Songs
Thalía lyrics
Rosalinda [German translation]
Wenn es einen Grund gibt um intensiv zu lieben, Dann zeigt sich immer wieder, dass wegen dir das Herz fester schlägt Wenn uns die Leidenschaft ruft, f...
Rosalinda [Greek translation]
Όταν έχεις λόγο να αγαπάς έντονα Ανακαλύπτεις ξαφνικά ότι για σένα η καρδιά χτυπά πιο έντονα Αχ, όταν μας καλεί το πάθος βρισκόμαστε πρόσωπο με πρόσωπ...
Rosalinda [Hungarian translation]
Ha erős a késztetésed, hogy forrón szeress Hirtelen rájössz arra, hogy a szíved erősebben ver Ó, ha hív a szenvedély minket, szemtől szembe találjuk m...
Rosalinda [Korean translation]
강렬하게 사랑할 이유가 있을 때, 너에게 갑자기 심장이 더 두근거리는 것을 알아내. 오, 우리에게 열정이 전화 할 때면, 우리는 그냥 직접 만나요. 사랑의 예약없이 우리가 미친 듯이 빠져들어 사랑하려고. [합창 :] 오, 내 사랑, 마음속 깊이 머물러 줘. 네 꿈속에서...
Rosalinda [Kurdish [Kurmanji] translation]
Ger sedemeke te hebe ji bo ji dil hez bikî Ji bo tu bi dilê hijdînka ji bo te lê dide bihesî Ax dema zewqê bangî me dikir em rûbirû bûn Ji bo dîvanegî...
Rosalinda [Persian translation]
وقتیکه تو یک دلیل برای عشق شدید داری تو ناگهان پی می بری که ضربان قلب تو تندتر(قوی تر) می شه زمانی که شور و شوق ما را میخواند ما چهره به چهره خودمان ر...
Rosalinda [Polish translation]
Jeśli ma się powód by kochać intensywnie nagle odkrywa się, że dla Ciebie serce bije mocniej. Och, gdy woła nas namiętność stajemy twarzą w twarz by k...
Rosalinda [Portuguese translation]
Quando há uma razão pra amar intensamente Descubro de repente que por ti lateja mais forte o coração Ai, quando nos chama a paixão, nos encaramos face...
Rosalinda [Russian translation]
Когда у тебя причина любить сильно Ты внезапно обнаруживаешь что для тебя сердце бьется сильнее Ах, когда страсть зовет нас, мы оказываемся лицом к ли...
Rosalinda [Serbian translation]
Kada imam razlog da intenzivno volim, iznenada otkrijem da zbog tebe jače kuca srce. Kada nas pozove strast,stanemo jedno pred drugo da bismo se ludo ...
Rosalinda [Turkish translation]
bir sebebin olduğu zaman içtenlikle sevmek için senin için çok güçlü atan kalbimi yeniden keşfedebilmen için ay! tutku bizi çağırdığı zaman biz yüz yü...
Rosas lyrics
Estoy a punto de subir al tren Sólo a un minuto de salir de ti Y antes de hacerlo yo te ruego que me escuches Sólo te pido un minuto, un instante para...
Rosas [Croatian translation]
Uskoro ulazim u vlak samo me minuta dijeli da odem od tebe i prije nego to učinim, molim te samo da me poslušaš molim te samo minutu, samo trenutak za...
Rosas [English translation]
I am about to get into the train Only a minute to get out from you And before I do it I beg you to listen to me I only ask for a minute, a moment for ...
Sabe bien lyrics
Sabe bien Tu boca sabe bien Saben bien Tus besos saben bien Saben bien tus besos Saben bien Sabe bien Tu boca sabe bien Saben bien Tus besos saben bie...
Sabe bien [Croatian translation]
Ukusna su tvoja su usta ukusna ukusni su tvoji su poljupci ukusni Ukusni su tvoji poljupci ukusni su Ukusna su tvoja su usta ukusna ukusni su tvoji su...
Sabe bien [English translation]
Tastes good your mouth tastes good taste good your kisses taste good Taste good your kisses taste good Tastes good your mouth tastes good taste good y...
Saliva lyrics
Te tomas tus copas, luego crees que son pocas cuando estás muy tomado, te pones pesado Dame un beso, lo que quiero es eso con sabor de uva, aunque se ...
Saliva [Croatian translation]
Piješ svoja pića, poslije misliš da ih je malo kada si previše pijan postaneš naporan Daj mi poljubac, to je ono što želim s okusom grožđa, iako mi se...
Saliva [Croatian translation]
Popiješ svoja pića, poslije mislis da ih je premalo kada si jako pijan, postaješ težak daj mi poljubac, to je ono što želim s okusom grožđa, iako me j...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved