Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Candelaria Molfese featuring lyrics
Violetta [OST] - A mi lado
Aunque pierdas todo y te cause dolor Siempre queda algo en tu corazón De nada sirve el odio ni que guardes rencor Siempre en tu vida cuenta conmigo am...
A mi lado [Bulgarian translation]
Дори да загубя всичко Винаги ще има нещо в сърцето ми Безполезна омраза или злоба Винаги ще съм в живота ти приятел Когато улиците в света, говорят Ко...
A mi lado [Croatian translation]
Iako gubiš sve i to ti zadaje bol uvijek ostaje nešto u tvome srcu mržnja ne služi ničemu, kao ni zadržavanje bijesa uvijek u životu računaj na mene, ...
A mi lado [Czech translation]
I když všechno ztratíš a způsobí ti to bolest vždycky bude něco, co ve tvém srdci zůstane nenávist a zloba ti nic nepřinesou tak se mnou vždycky ve sv...
A mi lado [Dutch translation]
Zelfs als je verliest alles en het zorgt ervoor dat je pijn Er is altijd wel iets achtergelaten in je hart Haat en rancune doen niets voor u Count me ...
A mi lado [English translation]
Even if you lose everything and it causes you pain There's always something left in your heart Hatred and hard feelings do nothing for you Always coun...
A mi lado [French translation]
Même si tu perds tout et que ça te blesse Il reste toujours quelque chose dans ton cœur La haine ne sert à rien, ni même garder de la rancœur Pour tou...
A mi lado [French translation]
Même si tu perds tout et que ça te fait de la peine Il reste toujours quelque chose dans ton cœur La haine ne sert à rien, ni la rancœur Tu pourras to...
A mi lado [German translation]
Selbst wenn du alles verlierst und dich das schmerzt Bleibt doch immer etwas in deinem Herzen. Der Hass ist zu nichts gut Und auch nicht, dass du dir ...
A mi lado [German translation]
Selbst wenn du alles verlierst und es dir Schmerzen bereiten wird Gibt es immer etwas in deinem Herzen Gegen dass Hass nichts nützt und gegen dass du ...
A mi lado [Greek translation]
Ακόμη και αν χάνεις τα πάντα και σου προκαλεί πόνο Πάντα μένει κάτι στην καρδιά σου Σε τίποτα δεν ωφελεί το μίσος ούτε το να κρατάς μνησικακία Πάντα σ...
A mi lado [Hungarian translation]
Még ha elveszítesz is mindent, és ez fájdalmat okoz Mindig marad valami a szívedben Semmi nem szolgálhatja a gyűlöletet, sem a haragot Az életben mind...
A mi lado [Hungarian translation]
Akkor is ha elveszítesz mindent és fájdalmat okozol Akkor is mindig marad valami a szívedben Haszontalan a gyűlölet vagy neheztelés Az életben mindig ...
A mi lado [Italian translation]
Anche se perdi tutto e ti fa male Resta sempre qualcosa nel tuo cuore Non serve a niente l'odio o serbare rancore Nella vita conta sempre per me l'ami...
A mi lado [Korean translation]
비록 네가 모든 것을 잃고 그것이 너에게 고통을 준다 할지라도 항상 네 마음 속에는 뭔가 다른 것이 남아 있어 미워하거나 원한을 품는 것은 아무 도움이 되지 않아 네 인생에서 항상 너는 너의 친구 나와 함께 있어 세상이 침묵할 때, 내가 너에게 이야기할게 아무도 너를 ...
A mi lado [Romanian translation]
Chiar daca pierzi totul si iti provoaca durere Mereu ramane ceva in inima ta Sa nu urasti sau sa porti ranchiună Mereu in viata ta conteaza pe mine pr...
A mi lado [Romanian translation]
Chiar dacă pierzi totul si te face durere Există întotdeauna ceva rămas în inima ta Ura și greu sentimentele nu fac nimic pentru tine Mă conta întotde...
A mi lado [Russian translation]
Даже если ты потеряешь всё, и тебе будет больно, В твоем сердце всегда есть что-то ещё. Ненависть и обида ничем не помогут, Ты всегда можешь рассчитыв...
A mi lado [Serbian translation]
Iako izgubiš sve i izazove ti bol Uvek će biti nešto u tvom srcu Mržnja nije korisna ni žudnja Uvek u tvom životu, računaj na mene drugarice Kada se s...
A mi lado [Turkish translation]
Her şeyini kaybetsen ve bu sana acı verse bile Kalbinde her zaman bir şey kalır Nefret etmek veya kin tutmak işe yaramaz Hayatında her zaman bana güve...
1
2
3
4
5
6
7
Excellent Songs recommendation
Instants del temps [English translation]
No esperis més [Spanish translation]
La darrera mirada enrere [English translation]
Mala sang [Chinese translation]
No hi ha camí [French translation]
Mai trobaràs lyrics
No esperis més lyrics
No vull canviar de pell lyrics
Fullaraca [English translation]
L'Empordà lyrics
Popular Songs
Nits de glòria lyrics
Mala sang [English translation]
La gran onada lyrics
L'Empordà [French translation]
L'auca del temps [English translation]
Instants del temps lyrics
Mai trobaràs [English translation]
Per no dir res [English translation]
L'auca del temps lyrics
No hi ha camí [Spanish translation]
Artists
more>>
Ciro Monteiro
Brazil
DJ Filas
Angola
Masato Shimon
Japan
Dj Elly Chuva
Angola
The Bloody Beetroots
Italy
RAYE
United Kingdom
Rebeca & Barbara (R&B)
Brazil
Snook
Sweden
Divas do Kuduro
Angola
Os Xtrubantu
Angola
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved