私が子供の頃
よくラジオを聞いてたわ
お気に入りの曲を待ちながら
曲が流れて、一緒に口ずさむと
私も笑顔になれたわ
とても幸せな時間だったの
そんな昔のことではないけれど
あっという間に過ぎてしまったわ
でも再び戻ってきたの
長年会っていなかった親友のように
今でも鮮明に思い出せるわ
シャラララとか
どのウォウウォウも
色褪せずに輝いてる
どのシンガ・リンガ・リンで
始まる曲も
とても素敵よ
彼が彼女の心を傷つける
場面に突入すると
つられて私も泣いてしまう
昔のように
まるで昨日が戻ってきたみたい
シュービ・ドゥ・ラン・ラン♪
シュービ・ドゥ・ラン・ラン♪
昔のことや
楽しかった時のことを
振り返ってみると
今日が寂しく思えてくるわ
色んなことが変わったのね
昔歌っていた
愛の歌の歌詞も
一言一句、覚えていたわ
古いメロディーも
素敵に思えるの
年月を消していくように
シャラララとか
どのウォウウォウも
色褪せずに輝いてる
どのシンガ・リンガ・リンで
始まる曲も
とても素敵よ
最高の思い出が
鮮明に浮かんでくるわ
時おり泣きたい気分になるけれど
昔のように
まるで昨日が戻ってきたみたい
シュービ・ドゥ・ラン・ラン♪
シャラララとか
どのウォウウォウも
色褪せずに輝いてる
どのシンガ・リンガ・リンで
始まる曲も
とても素敵よ
シャラララとか
どのウォウウォウも
色褪せずに輝いてる
どのシンガ・リンガ・リンで
始まる曲も
とても素敵よ