current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wildest Dreams [Croatian translation]
Wildest Dreams [Croatian translation]
turnover time:2024-05-03 03:20:21
Wildest Dreams [Croatian translation]

(1. strofa)

Reko je:" Hajde da odemo iz ovog grada,

da se odvezemo iz grada , daleko od gužve"

pomislila sam , nebo mi ne može pomoći sada

ništa ne traje vječno,

ali ovo će me slomiti

(Pred refren 1)

Tako je visok i pakleno zgodan

tako je zločest , ali radi to tako dobro

mogu vidjeti kraj dok ovo počinje

moj jedini uvjet je

(Refren)

Reci da ćeš me se sjećati

dok stojim u lijepoj haljini i zurim u sunce, dušo

crvenih usana i rumenih obraza , reci da ćemo se opet vidjeti,

pa makar samo u tvojim

najluđim snovima , aah ha

najluđim snovima , aah ha

(2.strofa)

Rekla sam ."Nitko ne mora znati što radimo"

njegove ruke su bile u mojoj kosi, njegova odjeća po mojoj sobi

i njegov glas je poznati zvuk, ništa ne traje vječno

ali ovo postaje sve bolje ,sada

( Pred refren 2 )

Tako je visok i pakleno zgodan

tako je zločest ,ali radi to tako dobro

i kad smo se zadnji put poljubili

moj zadnji zahtjev bio je

Vidiš me u retrospektivi

zapletenu s tobom cijele noći

spali to

jednog dana kada me ostaviš

kladim se da će te ove uspomene

slijediti gdje god da ideš

(Most)

Reci da ćeš me se sjećati

dok stojim u lijepoj haljini i zurim u sunce, dušo

crvenih usana i rumenih obraza, reci da ćemo se opet vidjeti

pa makar se samo pretvarao

(Refren)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Taylor Swift
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Country music, Electropop, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.taylorswift.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift
Taylor Swift
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved