current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Trivia 承: Love [French translation]
Trivia 承: Love [French translation]
turnover time:2024-04-29 03:51:23
Trivia 承: Love [French translation]

Est-ce de l'amour ?

Est-ce de l'amour ?

Parfois je le sais.

Parfois non.

Les prochaines paroles,

Que devrais-je écrire ?

Tant de mots me traversent l'esprit.

Mais aucun ne peut décrire ce que je ressens.

Je peux juste le sentir.

Tout comme la lune se lève après le soleil.

Tout comme les ongles poussent.

Tout comme les arbres se dénudent à mesure que l'hiver approche.

Tu es la personne qui donnera un sens à mes souvenirs.

Tu es la personne qui change le mot "personne" en "amour" ¹.

Avant de te connaître.

Mon cœur n'était rempli que de lignes droites ².

Je suis juste un humain, humain, humain.

Tu arrondis tous mes angles.

Et me transformes en amour, amour, amour ³.

Nous sommes des humains, humains, humains.

Parmi ces innombrables lignes droites,.

Mon amour, amour, amour.

Lorsque tu t'assoies doucement dessus, ça devient un cœur ⁴.

Je vis donc j'aime.

Je vis donc j'aime.

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

Je vis donc j'aime.

Je vis donc j'aime.

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

(Si c'est de l'amour, je t'aimerai)

Tu transformes un I en O.

I en un O ⁵.

J'ai appris grâce à toi.

Pourquoi "personne" et "amour" sonnent si similaire.

Tu transformes "vis" en un "aime".

"vis" en un "aime".

J'ai appris grâce à toi;.

Pourquoi une personne devrait vivre en aimant.

Bien que la distance entre I (moi) et U (toi) soit grande ⁶.

M*RDE, JKLMNOPQRST.

J'ai franchi chaque lettre pour t'atteindre.

Regarde, toi et moi sonnent également pareil ⁷.

Même si ça ne fait pas de moi,

J'aimerais faire partie de ton livre.

J'aimerais être impliqué dans ton roman.

En tant que ton amoureux.

Je suis juste un humain, humain, humain.

Tu arrondis tous mes angles.

Et me transformes en amour, amour, amour.

Nous sommes des humains, humains, humains.

Parmi ces innombrables lignes droites,.

Mon amour, amour, amour.

Lorsque tu t'assoies doucement dessus, ça devient un cœur.

Je vis donc j'aime.

Je vis donc j'aime.

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

Je vis donc j'aime.

Je vis donc j'aime.

(Vivre & Aimer, Vivre & Aimer)

(Si c'est de l'amour, je t'aimerai)

Qu'est-ce que ça ferait si je partais ?

Si je partais, tu serais triste ?

Si ce n'est moi, que serais-je alors ?

Serait-ce donc toi, qui, finalement me quitteras ?

Le souffle du vent, vent, vent me frôlant.

(J'espère seulement que ce ne sera pas le cas) ⁸

Une personne, personne, personne passant par là.

(J'espère seulement que ce ne sera pas le cas)

Mon humeur est toute bleue, bleue, bleue.

(Dans ma tête, tout est bleu) ⁹

Ô combien je t'aime, ô combien, combien.

Ô combien, combien, combien.

Tu es ma personne, personne, personne.

Tu es mon vent, vent, vent.

Tu es ma fierté, fierté, fierté.

Tu es mon amour. (mon amour)

Le seul et l'unique ! (Le seul et l'unique !)

Tu es ma personne, personne, personne.

Tu es mon vent, vent, vent.

Tu es ma fierté, fierté, fierté.

Tu es mon amour. (mon amour)

Le seul et l'unique ! (Le seul et l'unique !)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
BTS (Bangtan Boys)
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese, Russian, Chinese
  • Genre:Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://bts.ibighit.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/BTS_(band)
BTS (Bangtan Boys)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved